Неточные совпадения
С молитвой поставив свой посох в угол и осмотрев постель, он стал раздеваться. Распоясав свой
старенький черный кушак, он медленно снял изорванный нанковый зипун, тщательно сложил его и повесил на спинку
стула. Лицо его теперь не выражало, как обыкновенно, торопливости и тупоумия; напротив, он был спокоен, задумчив и даже величав. Движения его были медленны и обдуманны.
Пузатый комод и на нем трюмо в форме лиры, три неуклюжих
стула,
старенькое на низких ножках кресло у стола, под окном, — вот и вся обстановка комнаты. Оклеенные белыми обоями стены холодны и голы, только против кровати — темный квадрат небольшой фотографии: гладкое, как пустота, море, корма баркаса и на ней, обнявшись, стоят Лидия с Алиной.
Занавеска отдернулась, и Алеша увидел давешнего врага своего, в углу, под образами, на прилаженной на лавке и на
стуле постельке. Мальчик лежал накрытый своим пальтишком и еще
стареньким ватным одеяльцем. Очевидно, был нездоров и, судя по горящим глазам, в лихорадочном жару. Он бесстрашно, не по-давешнему, глядел теперь на Алешу: «Дома, дескать, теперь не достанешь».
Саша Яковов, сидя на
стуле среди кухни, тер кулаками глаза и не своим голосом, точно
старенький нищий, тянул...
Эта комната была еще уже и теснее предыдущей, так что я не знал даже, где повернуться; узкая, односпальная кровать в углу занимала ужасно много места; прочей мебели было всего три простые
стула, загроможденные всякими лохмотьями, и самый простой кухонный, деревянный стол пред
стареньким клеенчатым диваном, так что между столом и кроватью почти уже нельзя было пройти.
Да и повёл за собою. Ходит быстро, мелкими шажками, шубёнка у него
старенькая и не по росту, видно, с чужого плеча. Молоденький он, худущий и смятенный; придя к себе домой, сразу заметался, завертелся недостойно сана, бегает из горницы в горницу, и то за ним
стул едет, то он рукавом ряски со стола что-нибудь смахнёт и всё извиняется...
Тот, кто сидел теперь напротив господина Голядкина, был — ужас господина Голядкина, был — стыд господина Голядкина, был — вчерашний кошмар господина Голядкина, одним словом был сам господин Голядкин, — не тот господин Голядкин, который сидел теперь на
стуле с разинутым ртом и с застывшим пером в руке; не тот, который служил в качестве помощника своего столоначальника; не тот, который любит стушеваться и зарыться в толпе; не тот, наконец, чья походка ясно выговаривает: «не троньте меня, и я вас трогать не буду», или: «не троньте меня, ведь я вас не затрогиваю», — нет, это был другой господин Голядкин, совершенно другой, но вместе с тем и совершенно похожий на первого, — такого же роста, такого же склада, так же одетый, с такой же лысиной, — одним словом, ничего, решительно ничего не было забыто для совершенного сходства, так что если б взять да поставить их рядом, то никто, решительно никто не взял бы на себя определить, который именно настоящий Голядкин, а который поддельный, кто
старенький и кто новенький, кто оригинал и кто копия.
Комната эта, очевидно, имела назначение гардеробной.
Старенький чемодан Даши Гаврила предупредительно положил на два составленные
стула, чтобы молодой девушке можно было, не наклоняясь, разобрать вещи. — Ha столе стоял поднос с чашкой уже остывшего кофе и куском ситного на тарелке.