Неточные совпадения
Несмотря на свою расплывчивость, учение Козыря
приобрело, однако ж, столько прозелитов [Прозели́т (греч.) — заново уверовавший, новый последователь.] в Глупове, что градоначальник Бородавкин счел нелишним обеспокоиться этим. Сначала он вытребовал к себе
книгу «О водворении на земле добродетели» и освидетельствовал ее; потом вытребовал и самого автора для освидетельствования.
Меня позвали к Тушару, и он велел мне взять все мои тетрадки и
книги и показать маме: «чтоб она видела, сколько успели вы
приобрести в моем заведении». Тут Антонина Васильевна, съежив губки, обидчиво и насмешливо процедила мне с своей стороны...
Тогда и премудрость
приобретешь не из единых
книг токмо, а будешь с самим Богом лицом к лицу; и воссияет земля паче солнца, и не будет ни печали, ни воздыхания, а лишь единый бесценный рай…»
Наши синологи были у него и
приобрели много изданных им
книг, довольно редких в Европе.
В моей
книге читатель найдет картины из природы страны и ее населения. Многое из этого уже в прошлом и
приобрело интерес исторический. За последние двадцать лет Уссурийский край сильно изменился.
В первые месяцы своего перерождения он почти все время проводил в чтении; но это продолжалось лишь немного более полгода: когда он увидел, что
приобрел систематический образ мыслей в том духе, принципы которого нашел справедливыми, он тотчас же сказал себе: «теперь чтение стало делом второстепенным; я с этой стороны готов для жизни», и стал отдавать
книгам только время, свободное от других дел, а такого времени оставалось у него мало.
Много даже редчайших
книг можно было
приобрести только здесь.
То он
приобретал телескоп и астрономические сочинения; то начинал изучать математику, то покупал итальянские
книги и обзаводился словарями…
Главная его
книга, которой он
приобрел значение в истории русской мысли, это — «Л.
Часто обманут бывал в ожидании своем, но частым чтением церковных
книг он основание положил к изящности своего слога, какое чтение он предлагает всем желающим
приобрести искусство российского слова.
Я, по счастию моему, знаком стал в доме одного из губернских членов, в Новегороде, имел случай
приобрести в оном малое знание во французском и немецком языках и пользовался
книгами хозяина того дома.
— Все сделаю, все сделаю! — говорил Вихров, решительно увлекаясь своим новым делом и очень довольный, что
приобрел его. — Изучу весь этот быт, составлю об нем
книгу, перешлю и напечатаю ее за границей.
Книги эти я
приобрел себе.
Я же льщу себя надеждой, что господа помпадуры
приобретут мою
книгу, хотя бы для того только, чтоб поощрить мою попытку пролить некоторый свет в эту своеобразную сферу жизненной деятельности, в которой до сих пор все было так темно и неопределенно.
Самому выписывать
книги нечего было и думать, гимназия
приобретала, но не такие, которые могли бы поддержать интерес в молодом ученом.
До старинных
книг Татьяна Власьевна была великая охотница, хотя и считалась давно уже единоверкой; она никогда не упускала случая
приобрести такую
книгу, чтобы иметь возможность почитать ее наедине.
Что касается до
книг, то мы уже говорили выше, много ли значения могли иметь они и какие затруднения встретились им тотчас же, как только стало похоже на то, что они
приобретают самостоятельное значение.
Шалун был отдан в модный пансион,
Где много
приобрел прекрасных правил.
Сначала пристрастился к
книгам он,
Но скоро их с презрением оставил.
Он увидал, что дружба, как поклон —
Двусмысленная вещь; что добрый малый
Товарищ скучный, тягостный и вялый;
Чуть умный — и забавен и сносней,
Чем тысяча услужливых друзей.
И потому (считая только явных)
Он нажил в месяц сто врагов забавных.
Синтянин удивил жену еще и тем, что он в споре с Бодростиным обнаружил начитанность, которую
приобрел, проведя год своей болезни за чтением духовных
книг, и помощию которой забил вольтерьянца в угол, откуда тот освободился лишь, представив самое веское, по его мнению, доказательство благого влияния своей жены на «растленные души погибающих людей».
И в его печатном языке не видно того налета, какой Герцен стал
приобретать после нескольких лет пребывания за границей с конца 40-х годов, что мы находим и в такой вещи, как"С того берега" — в
книге, написанной вдохновенным русским языком, с не превзойденным никем жанром, блеском, силой, мастерством диалектики.