Неточные совпадения
«Если б они знали, — думал он, с значительным видом склонив голову при слушании доклада, — каким виноватым мальчиком
полчаса тому
назад был их председатель!» — И глаза его смеялись при чтении доклада. До двух часов занятия должны были итти не прерываясь, а в два часа — перерыв и завтрак.
Тихим, ослабевшим шагом, с дрожащими коленами и как бы ужасно озябший, воротился Раскольников
назад и поднялся в свою каморку. Он снял и положил фуражку на стол и минут десять стоял подле, неподвижно. Затем в бессилии лег на диван и болезненно, с слабым стоном, протянулся на нем; глаза его были закрыты. Так пролежал он с
полчаса.
— Нет, вы вот что сообразите, — закричал он, —
назад тому
полчаса мы друг друга еще и не видывали, считаемся врагами, между нами нерешенное дело есть; мы дело-то бросили и эвона в какую литературу заехали! Ну, не правду я сказал, что мы одного поля ягоды?
Полчаса тому
назад, сударь вы мой, вы бы увидали меня в совершенно другой позиции.
Тогда я вернулся
назад и пошел в прежнем направлении. Через
полчаса я увидел огни бивака. Яркое пламя освещало землю, кусты и стволы деревьев. Вокруг костров суетились люди. Вьючные лошади паслись на траве; около них разложены были дымокуры. При моем приближении собаки подняли лай и бросились навстречу, но, узнав меня, сконфузились и в смущении вернулись обратно.
Через
полчаса мы тронулись дальше. Я оглянулся
назад. Ребята по-прежнему толпились на берегу и провожали нас глазами.
Ели они, как всегда по праздникам, утомительно долго, много, и казалось, что это не те люди, которые
полчаса тому
назад кричали друг на друга, готовые драться, кипели в слезах и рыданиях. Как-то не верилось уже, что всё это они делали серьезно и что им трудно плакать. И слезы, и крики их, и все взаимные мучения, вспыхивая часто, угасая быстро, становились привычны мне, всё меньше возбуждали меня, всё слабее трогали сердце.
И профессор опять при этом значительно мотнул Вихрову головой и подал ему его повесть
назад. Павел только из приличия просидел у него еще с
полчаса, и профессор все ему толковал о тех образцах, которые он должен читать, если желает сделаться литератором, — о строгой и умеренной жизни, которую он должен вести, чтобы быть истинным жрецом искусства, и заключил тем, что «орудие, то есть талант у вас есть для авторства, но содержания еще — никакого!»
Дело все в том, что может крепко мне перепасть, и когда я,
полчаса тому
назад, Сизобрюхова встретил, то очень обрадовался.
"Купите, говорит, мои акции — одни хозяином дела останетесь!"–"А я, говорит (это наш-то), Христофор Златоустыч, признаться сказать, погорячился маленько:
полчаса тому
назад его превосходительству, доверенному от вас лицу, все свои акции запродал — да дешево, говорит, как!"
— А главное, — продолжал Дрозд с лицемерным сожалением, — главное, что есть же на свете такие отчаянные сорванцы, неслухи и негодяи, которые в вашем положении, никого не спрашивая и не предупреждая, убегают из лагеря самовольно, пробудут у портного полчаса-час и опрометью бегут
назад, в лагерь. Конечно, умные, примерные дети таких противозаконных вещей не делают. Сами подумайте: самовольная отлучка — это же пахнет дисциплинарным преступлением, за это по головке в армии не гладят.
Самый верный вариант, надо полагать, состоял в том, что толпу оцепили на первый раз всеми случившимися под рукой полицейскими, а к Лембке послали нарочного, пристава первой части, который и полетел на полицеймейстерских дрожках по дороге в Скворешники, зная, что туда,
назад тому
полчаса, отправился фон Лембке в своей коляске…
— Выкинул! — воскликнул учитель и бросился на кухню; а когда он через
полчаса вернулся
назад, то Дарья Николаевна была уже в таком ослепительном наряде, что учитель, увидав ее, даже пошатнулся и схватился за печку.
Ты идешь прямо, а
полчаса тому
назад ты шел вкось — тут-то вот я и налетаю на тебя.
Ни ты, ни я, мы оба не можем себе объяснить, почему нужно, чтоб дело происходило наоборот, то есть чтоб
полчаса тому
назад ты шел прямо, а теперь вкось.
К Быстрицыну, который, не далее как
полчаса тому
назад, клялся мне, что вся его система держится на убеждении и добровольном соглашении!
Дружеский шепот реки оказал мне настоящую услугу. Когда, часа три
назад, я укладывался на берегу, в ожидании ветлужского парохода, вода была далеко, за старою лодкой, которая лежала на берегу кверху днищем; теперь ее уже взмывало и покачивало приливом. Вся река торопилась куда-то, пенилась по всей своей ширине и приплескивала почти к самым моим ногам. Еще
полчаса, — будь мой сон еще несколько крепче, — и я очутился бы в воде, как и эта опрокинутая лодка.
Собрав силы, я приподнялся и увидел ее лицо. Глаза ее были закрыты, и она была неподвижна. Я чувствовал, как волосы шевелятся на моей голове. Я хотел бы лишиться сознания. Я упал к ней на грудь и покрывал поцелуями это лицо,
полчаса тому
назад полное жизни и счастья, доверчиво прижимавшееся к моей груди. Теперь оно было неподвижно и строго; маленькая ранка над глазом уже не сочилась кровью. Она была мертва.
Там теперь сосредоточивалась жизнь шумного персонала, одушевлявшего
полчаса тому
назад арену цирка во время утреннего представления.
Катерина Львовна нахватила на босу ногу башмачки и выбежала. С
полчаса ее
назад не было. В это время она сама раздула самоварчик и тихонько запорхнула к Сергею на галерейку.
Белесова (глядя в зеркало и поправляя волосы). Вы разбили меня всю, я в эти
полчаса постарела на пять лет! Прощайте! (Подает руку
назад, не оборачиваясь.)
Вот,
полчаса тому
назад, вы вместо слова «рукопись» сказали — манускрипт.
После его вошла старушка мещанка, принесшая тоже положить в Приказ, себе на погребение, десять целковеньких и по крайней мере с
полчаса пристававшая к Иосафу, отдадут ли ей эти деньги
назад.
Катерина Матвеевна.Нет, Венеровский, вы меня не испугаете! Я свободная натура. Вы меня не перекричите, я сама все намерена высказать. Венеровский, вы подлец, и это говорит вам не женщина, а свободный человек… Он погубит Любу, ежели она останется с ним, так же как он погубил меня и оттолкнул.
Полчаса тому
назад я считала себя выше всех в мире, а теперь я несчастное, жалкое и презренное существо.
Павлин. Но — позвольте! Как же это?
Полчаса тому
назад… она…
Мавра сказала, что все писал и не спал ничего, потом ходил по комнате, а потом, час тому
назад, убежал, сказав, что через
полчаса будет; «а когда, мол, Аркадий Иванович придут, так скажи, мол, старуха, — заключила Мавра, — что гулять я пошел, и три, не то, мол, четыре раза наказывал».
Она была бела, как белый борт лодки, носившей ее имя. Отчаянием горели ее глаза… Весь ужас сознания неминуемой гибели глядел из них,
полчаса еще тому
назад таких радостных и счастливых. Нан слегка поднялась и вытянулась у борта.
Шел он из часовни св. Франциска, где
полчаса тому
назад простился до следующего дня с Терезой Гольдауген.
Чтение, начатое
назад тому с
полчаса, неожиданно прервано было веселым и довольно громким смехом Катерины Астафьевны Форовой, смехом, который поняла только одна тихо улыбавшаяся Синтянина. Лариса же и Подозеров его даже не заметили, а чтец только поднял удивленные глаза и спросил баском свою жену...
— Пулей в грудь, под пятое ребро, навылет в спину, но
полчаса тому
назад, когда я от него вышел, он еще дышал.
Возле сердитого директора лежали бумажные клочки. Эти клочки
полчаса тому
назад составляли собой «несколько слов в защиту печати»…
— Вы нам заявили
полчаса тому
назад, что вы чувствуете себя нездоровым, а теперь, как вы себя чувствуете? — не унимался товарищ прокурора.
— Сначала мне сообщили со станции николаевской железной дороги о прибытии вашем с этапом, а затем,
полчаса тому
назад, еще из двух мест: от прокурора и из пересыльной тюрьмы, откуда вы были отправлены. Да мы и раньше знали, что вы к нам сегодня прибудете, во всех газетах было сообщение о вашем выезде из Москвы.
— Скажите, свидетель, — начал тот, — кто
полчаса тому
назад говорил у вас на кухне, что не дело-ли это Якова Петровича, так как он грозился когда-то?
— Странно, с
полчаса тому
назад он говорил со мной и пошел в кабинет, чтобы принести мне и показать отделанный в рамку портрет на кости, который я ему подарила…
— Позвольте, свидетель, какое же показание ваше заключает в себе правду — то ли, которое вы даете сейчас, или то, которое вы дали
полчаса тому
назад? — донимал его представитель обвинения.