Лицо Смерти

Блейк Пирс

«Это настоящий шедевр в жанре триллера и детективного романа! Автор проделал великолепную работу, настолько точно раскрывая характеры персонажей с психологической точки зрения, что ему удалось передать состояние героев таким образом, чтобы читатель сам проживал их эмоции, страхи и сопереживал им всей душой. Сюжет очень чётко построен и держит в напряжении до самого конца книги. Неожиданные повороты, которые принимает повествование, не дадут вам уснуть до самой последней страницы». Роберто Маттос, издание Books and Movie Reviews (о книге «Когда она ушла») «ЛИЦО СМЕРТИ» – первая книга в новой серии триллеров о работе ФБР, автором которой является знаменитый современный автор Блейк Пирс, чей бестселлер «КОГДА ОНА УШЛА» (книга №1) (доступная к бесплатной загрузке) получила более 1000 восторженных откликов. Специальный агент ФБР Зои Прайм страдает редким заболеванием, которое также наделяет её уникальной способностью – она смотрит на мир сквозь призму чисел. Бесконечные цифры и числа досаждают ей, лишают возможности нормально общаться с людьми, и не позволяют девушке устроить личную жизнь – но несмотря на это, они дают ей возможность видеть шаблоны и схемы, которые не видит ни один другой агент ФБР. Зои держит в секрете своё состояние, стыдясь и постоянно пребывая в страхе, что её коллеги могут об этом узнать. Когда в районе Среднего Запада появляется серийный убийца, удушающий женщин в безлюдных отдалённых местах, выбирая их, казалось бы, наугад, Зои в первый раз в своём расследовании заходит в тупик. Неужели в этом деле есть какая-то закономерность? Или никакой схемы вовсе не присутствует? Или этот убийца так же одержим числами, как и она? В безумной попытке догнать время, Зои вынуждена войти в разум убийцы, который, кажется, всегда находится на шаг впереди неё, и не позволить ему выбрать новую жертву, пока не стало слишком поздно. В то же время, ей нужно сдерживать своих собственных демонов, которые в конечном итоге могут быть даже более опасными. «ЛИЦО СМЕРТИ» – первая книга в новой захватывающей серии с динамичным и интригующим сюжетом, которая заставит вас листать её страницы до поздней ночи. Вторая и третья книги этой серии – «ЛИЦО УБИЙСТВА» и «ЛИЦО СТРАХА» – также уже доступны к предзаказу.

Оглавление

Из серии: Загадки Зои Прайм

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лицо Смерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ЛИЦО:

— Передняя часть головы человека, которая начинается со лба, заканчивается подбородком и включает в себя рот, нос, щёки и глаза.

— В математике — форма, ограниченная краями трёхмерного объекта.

— Одна из многоугольных поверхностей многогранника.

Пролог

Линда откинулась на спинку стула, пытаясь удобно устроиться на старых, потёртых подушках. Этот стул, который в течение последних пятнадцати или двадцати лет выдерживал вес многочисленных сотрудников заправочной станции, был в таком же состоянии, как и всё остальное вокруг.

По крайней мере, у неё было собственное место для сидения. А также телевизор, несмотря на то, что тот был просто крошечным, и настолько устаревшим, что она могла разобрать происходящее на экране только ориентируясь на звук.

Линда вздохнула и несколько раз постучала по боковой поверхности телевизора в надежде на то, что ей удастся получить более чёткое изображение. Она ждала, когда начнётся её любимое шоу и хотела, по крайней мере, иметь представление, где какой персонаж.

Во всяком случае, скорее всего её не будут отвлекать. Этот уголок западной части Миссури был не так активно посещаем и от одного клиента до другого могло пройти несколько часов. На много миль вокруг этого места никто не жил, и этой дорогой пользовалось всё меньше людей после открытия новой автомагистрали, которая могла доставить к месту назначения используя более прямой маршрут. Вероятно, закрытие этой заправки было всего лишь вопросом времени, и Линда наслаждалась отдыхом, пока ей выдавалась такая возможность.

Началась до боли знакомая заставка её шоу, и девушка испытала облегчение, несмотря на низкое качество звука. Линда снова изогнулась на стуле, пытаясь найти максимально удобное положение, и взяла упаковку чипсов со стойки позади себя.

— О, Лоретта, — произнёс один из персонажей на экране. — Как ты могла так со мной поступить? Разве ты не знаешь, что мы…

Диалог был прерван звуком колокольчика над дверью. Чуть не споткнувшись, Линда вскочила на ноги, пытаясь изобразить полную концентрацию на рабочем процессе. Она виновато положила открытую пачку чипсов на полку под прилавком.

— Привет, — сказал, улыбаясь, клиент. Он выглядел слегка удивлённым, но дружелюбным, как будто кто-то из них только что пошутил. — Могу ли я воспользоваться туалетом?

Посетитель производил достаточно приятное впечатление. На вид он был тощим парнем мальчишеского телосложения. Ему едва ли было около тридцати. Линде он сразу понравился. У неё было некое шестое чувство относительно клиентов. Она могла сразу предугадать, кто из них способен доставить ей какие-либо проблемы.

— Извини, милый, — ответила она. — Эту услугу мы предоставляем только тем клиентам, которые делают у нас покупки.

— О, — произнёс он, оглядываясь по сторонам. Рядом с кассой была расположена стойка с дешёвыми сладостями, предназначенная для того, чтобы приманивать детей и заставлять их тянуть за рукава своих родителей. — Я возьму это.

Он схватил упаковку леденцов и осторожно бросил её на прилавок прямо перед девушкой. Парень порылся в кармане и достал горсть монет, после чего получил сдачу и забрал свою покупку.

— Вот, пожалуйста, сэр, — сказала Линда, подвинув к нему один из ключей от уборной. — Туалет находится прямо в задней части здания. Вам нужно просто выйти и свернуть за угол.

— О, благодарю, — сказал парень, затем он забрал ключ и постучал им по большому пальцу, глядя на парковку. — Но, э… Не могли бы Вы показать мне, где именно?

Линда замешкалась. По телевизору продолжалось её шоу, а она и так уже много пропустила. И несмотря на то, что этот парень казался ей вполне приличным и нормальным — можно даже сказать, красивым молодым человеком — где-то в глубине души у неё промелькнула небольшая тень сомнения. Стоит ли ей оставлять кассу без присмотра, чтобы показывать ему, где находится туалет? И пойти в темноте одной вместе с незнакомцем туда, где её не будет видно с дороги?

«О, Линда, — подумала она про себя. — Ты просто хочешь побыстрее уединиться со своим шоу. Сейчас ты встанешь с этого стула, и заставишь себя выполнить свою работу!».

— Конечно, — неохотно ответила она. — Идите за мной.

Солнце село где-то полчаса назад, так что было неудивительно, что в поисках туалета ему могла понадобиться помощь. Было достаточно трудно сориентироваться в темноте в незнакомом месте. Линда последовала в нужном направлении, переступая через сорняки, кое-где прорастающие из бетона.

— А это место и вправду довольно пустынное, да? — произнёс парень.

— Да уж, — ответила Линда. Но ей показалось слегка странным, что он упомянул этот факт на улице в темноте. Может быть, ему и самому было немного не по себе, и так ему было просто спокойнее. Ей самой эта изолированность нравилась не больше, чем этому парню. — В последнее время у нас здесь нет большого наплыва машин.

— Я всегда думал, что о том или ином регионе можно многое рассказать, глядя на местные заправки. Знаете, у каждой есть определённые отличительные черты. Опознавательные знаки, которые можно легко распознать. Например, сказать, насколько богато местное сообщество или какая еда популярна в этом округе.

— Думаю, я никогда не задавалась этим вопросом, — откровенно говоря, Линде не было никакого дела до его разъяснений касательно особенностей заправок в разных частях страны. Она хотела как можно скорее выйти из уборной и вернуться обратно безо всяких странностей. Но женщина не хотела показаться грубой, честно высказав ему своё отношение к этому вопросу.

— О, да. Мне нравится посещать разные заправки. Знаешь, некоторые из них прям-таки огромные. А другие — совсем крохотные, потрёпанные и находятся где-нибудь на отшибе, как вот эта, например. И о людях, которые там работают тоже можно многое рассказать.

Эта фраза уколола женщину, подобно колючке. Этот парень говорил о ней. Она не хотела спрашивать, что именно он мог о ней узнать, или что уже знал. Женщина не думала, что ей понравится его ответ.

— Работа, находящаяся в таком Богом забытом месте, сама по себе является довольно странным выбором, — продолжал он. — Вы, должно быть, очень много времени проводите в одиночестве. И если Вам потребуется помощь, что ж, должно быть, её будет получить не так уж и легко. На такую работу соглашаются люди определённого склада. Исходя из этого, можно предугадать все виды их реакций, основанные на той или модели их поведения. Например, насколько далеко Вы готовы пойти, чтобы обслужить клиента.

Линда поспешила ускорить шаг, чувствуя необходимость убежать от этого человека прямо сейчас. Напоминание о том, что она уязвима, было не тем, что она хотела услышать в подобной обстановке. У неё снова пробежали по спине мурашки даже, когда она пыталась убедить себя, что это глупо. Женщина нащупала твёрдый металлический ключ от входной двери в своём кармане, и зажала его двумя пальцами, чтобы он мог послужить ей чем-то вроде оружия для самозащиты, на случай, если это может потребоваться.

Она действовала молча. Ей не хотелось провоцировать его сказать или сделать что-то ещё. Хотя она не могла сказать, каких именно его действий она опасалась, какими бы они ни были, женщина была уверена, что вообще не хочет присутствовать при этом. Они шли по пустой парковке, машина этого посетителя, должно быть, была припаркована с другой стороны, у колонок.

— Вон там и находится туалет, — сказала Линда, указывая на уборную. Она не особенно хотела идти дальше. Если он пойдёт дальше один, она сможет вернуться к своей стойке, запереть двери, добраться до телефона и вызвать помощь.

Клиент не проронил ни слова, вместо этого он вытащил из кармана пакет с конфетами и открыл его. Он даже не взглянул на Линду, и, казалось, был предельно сконцентрирован на своей задаче, когда переворачивал пакет вверх дном и извлекал из него всё содержимое.

Разноцветные шарики конфет рассыпались по бетонному покрытию. Линда вскрикнула и невольно сделала шаг назад. Где это видано, вот так вот разбрасывать конфеты по земле? Это так он хотел напугать её, или как? Линда прижала руку к груди, чтобы успокоить участившееся сердцебиение.

— Вы только взгляните на это! — парень рассмеялся, указывая на разбросанные конфеты. — Понимаете, всегда происходит одно и то же? Не существует такой вещи, как случайность. Получаются те же схемы и фракталы, и в них всегда что-то есть. Даже если ты пытаешься не замечать этого, твой мозг цепляется за этот шаблон, вот так-то.

Линда услышала достаточно. У этого парня явно было не всё в порядке с головой. Здесь, в темноте, она была совсем одна, и он изо всех сил старался подчеркнуть этот факт. Ей нужно было убежать от него, вернуться на рабочее место. Туда, где было безопасно.

Линда пошла ближайшим путём, который только смогла придумать. Она быстро преодолела последние несколько шагов к уборной и открыла её парню; свет над входной дверью автоматически включился.

— О, — произнёс парень. — Смотрите-ка, у Вас на руке. Ещё один шаблон.

Линда замерла и посмотрела на свои родинки, которые сейчас легко было рассмотреть в бледно-оранжевом свете фонаря. Его внимание к её коже было подобно насекомому, чему-то, что она инстинктивно хотела стряхнуть с себя.

— Я должна вернуться в магазин, — выпалила Линда. — На случай того, если появятся новые посетители. Просто оставьте ключ в двери, когда закончите.

Женщина поспешила вернуться на заправку, к входной двери в магазин и к чувству безопасности возле своей кассы. С этим молодым человеком было что-то не так, уж очень он был странным, и она не хотела ни секунды больше проводить в его компании, даже если позже ей потребуется снова вернуться сюда за ключом. Волосы на её голове встали дыбом, а сердце всё никак не замедляло свой бешеный ритм.

Может, ей стоит позвонить кому-нибудь. Она подумала о бывшем муже, сидящем в своём доме на расстоянии многих миль отсюда, вероятно раскинув ноги перед телевизором. Также у неё промелькнула мысль о начальнике, который, насколько она знала, мог быть в Канаде, поскольку он там частенько бывал на протяжении всего того времени, которое она была с ним знакома. Была ли гарантия того, что они по крайней мере снимут трубку? А если и да, то что они смогут сделать, чтобы помочь ей?

Может, позвонить в полицию? Нет, это точно было бы слишком.

Линда чуть не поскользнулась, наступив на леденец, который закатился дальше остальных и постаралась более осмотрительно передвигаться, проверяя дорогу впереди себя. Её сердце билось с бешеной скоростью, и она слышала собственные шаги, раздающиеся слишком громко, когда спешила поскорее приблизиться к зданию. Линда хотела бы двигаться более бесшумно, идти быстрее, просто чтобы наконец-то вернуться к входной двери.

Женщина почти перешла на бег, у неё перехватило дыхание. Она свернула за угол, чувствуя облегчение при виде знакомой двери впереди себя.

Но что-то внезапно потянуло её назад, что-то, крепко обхватившее шею.

Линда инстинктивно подняла руки к шее, схватившись за тонкую острую проволоку, которая врезалась в её пальцы, когда женщина попыталась совладать с её мертвой хваткой. Её ноги безуспешно пытались помочь корпусу наклониться вперёд, но по инерции голова только откинулась назад. Ей нужно было добраться до двери. Во что бы то ни стало ей нужно было зайти внутрь!

Паника затуманивала её зрение, и мучительное давление усиливалось до тех пор, пока она не почувствовала волну освобождения, когда что-то влажное и горячее потекло по её груди. У неё не было времени осмыслить всё это, женщине удалось лишь сделать глоток воздуха и почувствовать посасывание в том месте на шее, где в неё впивалась проволока, затем она увидела землю под ногами, позже опустила голову, а потом всё и вовсе погрузилось в кромешный мрак.

Оглавление

Из серии: Загадки Зои Прайм

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лицо Смерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я