Неточные совпадения
И он старался вспомнить ее такою, какою она была тогда, когда он в первый раз встретил ее тоже на станции, таинственною, прелестной, любящею, ищущею и дающею счастье, а
не жестоко-мстительною, какою она вспоминалась ему в последнюю минуту. Он старался вспоминать лучшие минуты с нею; но эти минуты были навсегда отравлены. Он помнил ее только торжествующую, свершившуюся
угрозу никому ненужного, но неизгладимого раскаяния. Он перестал
чувствовать боль зуба, и рыдания искривили его лицо.
Видевшие и слышавшие подсудимого в этот месяц
почувствовали наконец, что тут уже могут быть
не одни крики и
угрозы отцу, но что при таком исступлении
угрозы, пожалуй, перейдут и в дело.
Она колебалась, пока сама себя
не понимала; но после того свидания, после того поцелуя — она уже колебаться
не могла; она знала, что любит, — и полюбила честно,
не шутя, привязалась крепко, на всю жизнь — и
не боялась
угроз; она
чувствовала, что насилию
не расторгнуть этой связи.
В это время он случайно взглянул на входную дверь и увидал за ее стеклом худое и губастое лицо Раисы Александровны Петерсон под белым платком, коробкой надетым поверх шляпы… Ромашов поспешно, совсем по-мальчишески, юркнул в гостиную. Но как ни короток был этот миг и как ни старался подпоручик уверить себя, что Раиса его
не заметила, — все-таки он
чувствовал тревогу; в выражении маленьких глаз его любовницы почудилось ему что-то новое и беспокойное, какая-то жестокая, злобная и уверенная
угроза.
Подобно хозяйственному мужику, сельскому священнику и помещику, мироед всю жизнь колотится около крох,
не чувствуя под ногами иной почвы и
не усматривая впереди ничего, кроме крох. Всех одинаково обступили мелочи, все одинаково в них одних видят обеспечение против
угроз завтрашнего дня. Но поэтому-то именно мелочи, на общепринятом языке, и называются «делом», а все остальное — мечтанием,
угрозою…
— Стегайте, бейте лошадей! — закричал я, ухватясь левой рукой за выступ подножия мраморной фигуры, а правую протянув вперед. Еще
не зная, что произойдет, я
чувствовал нависшую невдалеке тяжесть
угрозы и готов был принять ее на себя.
Нельзя сказать, чтобы сношения Ефимки с Михаилом Степановичем были особенно часты или важны; они ограничивались строгими выговорами, сопряженными с сильными
угрозами за то, что мостовая портится, за то, что тротуарные столбы гниют, за то, что за них зацепляются телеги и сани; Ефимка
чувствовал свою вину и со вздохом поминал то блаженное время, когда улиц
не мостили и тротуаров
не чинили по очень простой причине — потому что их
не было.
Уже лицом к лицу со счастьем, даже в промежутке «между краем чаши и губами», он
не перестает
чувствовать угрозу.
— Это уже слишком! — окончательно рассердилась Татьяна Петровна. — Можно подумать, что вы имеете на меня какие-нибудь права… Но я
не боюсь ваших
угроз, и на ваши нахальные выходки у меня один ответ: вы — негодяй! До сегодняшего дня я
чувствовала к вам необъяснимое отвращение, теперь же, благо вы сбросили с себя вашу лицемерную маску, я питаю к вам уже полное сознательное презрение…