Неточные совпадения
И он опять принялся кричать протяжно и громко: «А-та-та-ай, а-та-та-ай». Ему вторило эхо, словно кто перекликался в лесу, повторяя на разные голоса последний слог — «ай».
Крики уносились все дальше и дальше и
замирали вдали.
Да припомнит это мистер Домби в грядущие годы.
Крик его дочери исчез и
замер в воздухе, но не исчезнет и не
замрет в тайниках его души. Да припомнит это мистер Домби в грядущие годы!..»
Кажется, раздался мгновенный
крик, может быть, вскрикнула Варвара Петровна — этого не припомню, потому что всё тотчас же опять как бы
замерло. Впрочем, вся сцена продолжалась не более каких-нибудь десяти секунд.
Арестанты, которые стояли без фуражек, кажется, еще с того самого времени, как послали за майором, теперь все выпрямились, подправились; каждый из них переступил с ноги на ногу, а затем все так и
замерли на месте, ожидая первого слова, или, лучше сказать, первого
крика высшего начальства.
Когда оба ряда бойцов сшибались в последний раз, оспаривая победу, и в тесной куче ломали рёбра друг другу, издавая рёв, вой и свирепые
крики, у Матвея
замирало сердце, теснимое чувством отчуждения от этих людей.
Я
замер на минуту, затем вскочил со стула, перевернулся задом к столу и с размаха хлюпнул на перевернутую тарелку, которая разлетелась вдребезги, и под вопли и
крики тетенек выскочил через балкон в сад и убежал в малинник, где досыта наелся душистой малины под
крики звавших меня тетенек… Я вернулся поздно ночью, а наутро надо мной тетеньки затеяли экзекуцию и присутствовали при порке, которую совершали надо мной, надо сказать, очень нежно, старый Афраф и мой друг — кучер Ванька Брязгин.
— Не сметь меня касаться! — рявкнул поручик и, оттолкнув его, посадил в кресло, на револьвер. Тогда Яков, закрыв лицо руками, скрывая слёзы,
замер в полуобмороке, едва слыша, сквозь гул в голове,
крики Полины...
Где-то встал и
замер какой-то дикий
крик; может быть, это последний вопль какой-нибудь жертвы человеческого насилия или предсмертная агония зайца в когтях совы.
Но
крик его
замирал у него на губах…
Такое выражение, как будто она собралась крикнуть отчаянным
криком, да так и
замерла, не произнеся звука…
Тетерев. Жизнь! Покричат люди, устанут, замолчат… Отдохнут, — опять кричать будут. Здесь же, в этом доме, — всё
замирает особенно быстро… и
крик боли и смех радости… Всякие потрясения для него — как удар палкой по луже грязи… И последним звуком всегда является
крик пошлости, феи здешних мест. Торжествующая или озлобленная, здесь она всегда говорит последней…
Действительно, за отмелью мелькнули огни фонарей, и Микеша тоже смолк. И тотчас же со стороны реки, из-за горы, как бы в ответ на
крик ямщика раздался такой же протяжный
крик, только чудовищно громкий и глубокий. Мы невольно переглянулись и
замерли, охваченные безотчетным испугом… Казалось — сказочное чудовище проснулось и завыло где-то неподалеку.
Лёнька
замирал от ужаса, холода и какого-то тоскливого чувства вины, рождённого
криком деда. Он уставил перед собою широко раскрытые глаза и, боясь моргнуть ими даже и тогда, когда капли воды, стекая с его вымоченной дождём головы, попадали в них, прислушивался к голосу деда, тонувшему в море могучих звуков.
Оно
замирало или понижало
крики и, видимо, прислушивалось к моим шагам.
А не смирится, будет стараться оставить своей душе ее дорогое и свое, — то не будет ей пощады, и кругом станет пустыня, где медленно умирают с голоду и
крик отчаяния
замирает без ответа.
И в одну секунду мальчик с громким радостным
криком бросился в публику, расстроив картину, и, путаясь в своей длинной белой рубашонке, кинулся к сестре и
замер в ее объятиях.
Вдруг откуда-то раздается сторожевой
крик. Кажется, это вестовой голос, что наступает конец мира. Все следом его молкнет, всякое движение
замирает, пульс не бьется, будто жизнь задохнулась в один миг под стопою гневного бога. Весы, аршины, ноги, руки, рты остановились в том самом положении, в каком застал их этот возглас. Один слух, напряженный до возможного, заменил все чувства; он один обнаруживает в этих людях присутствие жизни: все прислушивается…
На секунду наступала тишина, театр
замирал — артисты уже готовились сделать первые па, как снова еще сильнейшие рукоплескания и восторженные
крики огласили зрительный зал.
Казалось, что слезы не должны были высыхать на глазах этого человека,
крики гнева и возмущения не должны были
замирать на его устах, а вместо того он был постоянно весел и шутлив и бороду имел какую-то нелепо веселую, огненно-рыжую бороду, в которой все волоски точно кружились и свивались в бесконечной затейливой пляске.
— Отчего вы так грустны, Катерина Эдуардовна? — повторял он и без цели шел вперед, во тьму крепчавшей ночи. Раз он совсем близко коснулся дерева и остановился в недоумении. Потом обвил шершавый ствол рукою, прижался к нему лицом, как к другу, и
замер в тихом отчаянии, которому не дано слез и бешеного
крика. Потом тихо отшатнулся от дерева, которое его приютило, и пошел дальше.
— Валечка! — донесся жалобный
крик из комнаты Настасьи Филипповны. Она показалась на пороге с глазами, опухшими от слез, и, всплеснув руками, бросилась к мальчику, встала на колени и
замерла, положив голову на его плечо, — только дрожали и переливались бриллианты в ее ушах.
Но в сиплом голосе звучали новые, незнакомые ноты. Кукушкин зашевелился и после нового
крика, осторожно стукая каблуками, вошел в комнату. Потупив голову, он стал у порога и
замер. И на этого жалкого человека капитан мог сердиться!
Раздался
крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го-го-го-го-ство!» И опять всё
замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.