Цитаты из русской классики со словосочетанием «китайские порты»

Неделю спустя адмиральский корвет и «Коршун» на рассвете вбежали под штормовыми парусами и со спущенными стеньгами на рейд китайского порта Амое, скрываясь от жестокого тайфуна, который трепал оба корвета двое суток и все свирепел, так что адмирал дал сигнал: «спуститься в Амое».
Через два дня Володя рано утром перебрался на пароход с чемоданом, в котором между платьем лежал мешок с тысячью долларами, и в тот же вечер ушел из Шанхая в Сингапур, где он должен был пересесть на большой пароход Messageries Imperiales, шедший из Франции в Сайгон и другие китайские порты.
Один из офицеров, прежде бывавший в китайских портах, советовал осторожнее пускать торгашей в каюты и закрыть иллюминаторы.
Не очень-то обрадовало моряков это известие. Стоянка в глухом Печелийском заливе, где не было даже открытых для европейцев китайских портов, куда можно было бы съехать на берег, не представляла ничего привлекательного, да и близость встречи с адмиралом, признаться, не очень-то радовала. О нем ходили слухи, как об очень строгом, требовательном и педантичном человеке, и притом заносчивом и надменном, держащем себя с неприступностью английского лорда.

Неточные совпадения

Китайское море. — Шквалы. — Выход в Тихий океан. — Ураган. — Штили и жары. — Остров Пиль, порт Ллойд. — Корвет «Оливуца» и транспорт Американской компании «Князь Меншиков». — Курьеры из России. — Поселенцы. — Прогулка, обед и вечер на берегу.
Когда же военный порт был перенесен из Николаевска во Владивосток, китайские охотники перестали ходить этой дорогой, тропа заросла и совершенно утратила свое значение.
Гонконг, блестящий город дворцов, прелестных зданий и превосходных улиц, этот город, высеченный в скале острова и, благодаря предприимчивости и энергии своих хозяев-англичан, ставший одним из важнейших портов Востока и по военному значению, и по торговле, — этот Гонконг в то же время является «rendes vous» [Местом встречи (франц.).] китайских пиратов, и в его населенном, многолюдном и грязном китайском квартале, несмотря на английскую полицию, живут самые отчаянные разбойники, скрывающиеся от китайских властей.
— Я, намереваясь выехать из Порт-Артура, вошла в русско-китайский банк за деньгами…
 

Предложения со словосочетанием «китайские порты»

Значение слова «китайский»

Значение слова «порт»

  • ПОРТ1, -а, предл. о по́рте, в порту́, мн. по́рты, -о́в, м. Специально оборудованное место для стоянки, погрузки, разгрузки и ремонта судов. Морской порт. Речной порт. Торговый порт.

    ПОРТ2, -а, м. Мор. Герметически закрывающийся вырез в бортах судов для входа и выхода пассажиров, погрузки и выгрузки с нижней палубы у транспортных судов и т. п. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ПОРТ

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «китайский»

КИТА́ЙСКИЙ, -ая, -ое. 1. Прил. к китайцы, к Китай. Китайский язык. Китайский фарфор.

Все значения слова «китайский»

Значение слова «порт»

ПОРТ1, -а, предл. о по́рте, в порту́, мн. по́рты, -о́в, м. Специально оборудованное место для стоянки, погрузки, разгрузки и ремонта судов. Морской порт. Речной порт. Торговый порт.

ПОРТ2, -а, м. Мор. Герметически закрывающийся вырез в бортах судов для входа и выхода пассажиров, погрузки и выгрузки с нижней палубы у транспортных судов и т. п.

Все значения слова «порт»

Предложения со словосочетанием «китайские порты»

  • Ещё в VII в. до н. э. зафиксирован факт посещения индийским кораблём китайского порта.

  • Ему предписывалось зайти в китайские порты.

  • Флот британских кораблей заблокировал китайские порты, и китайцы вскоре полностью оценили подавляющее военное превосходство, с которым они столкнулись.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «китайский»

Синонимы к слову «порт»

Ассоциации к слову «китайский»

Ассоциации к слову «порт»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я