Неточные совпадения
Словом сказать, смесь искреннего жаления об умирающем слуге с не менее искренним жалением о господине, которого эта смерть застигала врасплох,
в полной силе проявилась тут, как проявлялась вообще во всей крепостной практике. Это было не лицемерие, не предательство, а естественное двоегласие,
в котором два течения
шли рядом, не производя никакого переполоха
в человеческом сознании.
Знатоки дела определили с
полною точностью ее чудодейственную
силу: всякий, кто приходил к иконе
в день ее праздника пешком, пользовался «двадцатью днями отпущения», то есть все его беззакония, совершенные
в течение двадцати дней, должны были
идти на том свете насмарку.
Но с"
полною чашей"приходит и старость. Мало-помалу
силы слабеют; он не может уже
идти сорок вёрст за возом
в город и не выносит тяжелой работы. Старческое недомогание обступает со всех сторон; он долго перемогает себя, но наконец влезает на печь и замолкает.
Он хвалил направление нынешних писателей, направление умное, практическое,
в котором, благодаря бога, не стало капли приторной чувствительности двадцатых годов; радовался вечному истреблению од, ходульных драм, которые своей высокопарной ложью
в каждом здравомыслящем человеке могли только развивать желчь; радовался, наконец, совершенному изгнанию стихов к ней, к луне, к звездам; похвалил внешнюю блестящую сторону французской литературы и отозвался с уважением об английской — словом, явился
в полном смысле литературным дилетантом и, как можно подозревать, весь рассказ о Сольфини изобрел, желая тем показать молодому литератору свою симпатию к художникам и любовь к искусствам, а вместе с тем намекнуть и на свое знакомство с Пушкиным, великим поэтом и человеком хорошего круга, — Пушкиным, которому, как известно,
в дружбу напрашивались после его смерти не только люди совершенно ему незнакомые, но даже печатные враги его,
в силу той невинной слабости, что всякому маленькому смертному приятно стать поближе к великому человеку и хоть одним лучом его
славы осветить себя.
Не
идёт из ума старичок: и древен, и не очень уж мудр, а заботится о людях, поучает их, желая добра. Другие же,
в полной силе и обладании умом, бегут куда-то прочь от людей, где для них веселее и легче.
— Да, очень, — отвечал доктор. — Сильнейшее воспаление
в легких; перипневмония
в полном развитии, может быть, и мозг поражен, а субъект молодой. Его же
силы теперь против него направлены. Поздно
послали, а впрочем, мы все сделаем, что требует наука.
Но Савины и Колобовы думали несколько иначе и даже
послали на о. Крискента два доноса — один преосвященному, а другой
в консисторию, находя выборы нового старосты неправильными. Узнав об этом, о. Крискент не только не смутился, но выказал большую твердость духа и
полную готовность претерпеть
в борьбе с разделительными
силами, волновавшими теперь его словесное стадо.
По взятии Азова Ромодановский писал уже к Петру таким образом: «Вем, что паче многих
в трудех ты, господине, пребываешь и нам желаемое исполняешь, и по всему твоему делу мнил тя быть подобна многим: верою к богу — яко Петра, мудростию — яко Соломона,
силою — яко Сампсона,
славою — яко Давида, а паче, что лучшее
в людех, чрез многие науки изобретается и чрез продолжные дни снискательства их, то
в тебе, господине, чрез малое искание все то является, во всяком
полном исправном том виде» (Устрялов, приложение к II тому, II, 65).
— Вся моя
сила в жир
пошла, — говорит он и хохочет, широко открывая пасть,
полную тупыми зубами.
Снова вбежав
в сарай, я нашел его
полным густейшего дыма,
в дыму гудело, трещало, с крыши свешивались, извиваясь, красные ленты, а стена уже превратилась
в раскаленную решетку. Дым душил меня и ослеплял, у меня едва хватило
сил подкатить бочку к двери сарая,
в дверях она застряла и дальше не
шла, а с крыши на меня сыпались искры, жаля кожу. Я закричал о помощи, прибежал Хохол, схватил меня за руку и вытолкнул на двор.
Мысль, на минуту вырвавшаяся из железного круга, со всею своей страстью и
силой прилепилась к призраку новой жизни — точно борьба
шла не из-за лишних пяти рублей
в месяц, о которых толковали мужчины, а из-за
полного и радостного освобождения от всех вековых пут.
Уши у него заложило от радостного волнения; он не слыхал ежеминутного гудения пароходных свистков и только все смотрел вперед, на плес реки, чувствуя всем существом, что стоит на верху рубки своего парохода и пускает его
в первый рейс,
полным груза и платных пассажиров,
идет против течения с подмывательной
силой и смелостью, не боится ни перекатов, ни
полного безводья, ни конкуренции, никакой незадачи!..
На сцене
идет «Антигона». Стоя совсем готовая у кулисы, с сильно бьющимся сердцем прислушиваюсь к монологам Сани, к ее божественному голосу и, если не вижу, то чувствую ее
полное одухотворенной
силы и трагического страдания лицо. И Елочку, воздушную, нежную и белую, как настоящий лотос,
в ее белоснежных одеждах «чувствую» тоже. А бас Креона, злодея-царя, погубившего родных Антигоны, бас Боба, волною перекатывается по сцене.
Перед ними стоял тот,
слава о чьих подвигах широкой волной разливалась по тогдашней Руси, тот, чей взгляд подкашивал колена у князей и бояр крамольных, извлекал тайны из их очерствелой совести и лишал чувств нежных женщин. Он был
в полной силе мужества, ему
шел тридцать седьмой год, и все
в нем дышало строгим и грозным величием.
Та — поблекла; как женщина, она для него почти что не существует, а это
в брачной жизни человека,
полного силы, печально и опасно. Да и помимо того, Антонина Сергеевна, не желающая"поумнеть", понять, что он теперь и куда
идет, рядом с ним занять почетное место и там,
в губернии, и здесь,
в том кругу, где он будет отныне жить и действовать, — это вечная помеха. Гостиной она не создаст, связей не поддержит, будет только всех отталкивать и пугать, напоминать о его прошедшем, вызывать глупые, вредные толки.
Певец
Любви сей
полный кубок
в дар!
Среди борьбы кровавой,
Друзья, святой питайте жар:
Любовь одно со
славой.
Кому здесь жребий уделён
Знать тайну страсти милой,
Кто сердцем сердцу обручён:
Тот смело, с бодрой
силойНа всё великое летит;
Нет страха; нет преграды;
Чего-чего не совершит
Для сладостной награды?