Глаза на лоб лезут ( прост.) — глаза широко раскрылись (от сильного удивления). См. также глаз. (Малый академический словарь, МАС)
Закатить глаза — завести глаза под верхние веки, под лоб (признак страдания, обморока). О боже! простонал Шубин и закатил глаза под лоб. Тргнв. См. также закатить. (Толковый словарь Ушакова)
Подкатить глаза под лоб (разг.) — то же, что закатить глаза (см. закатить). См. также подкатить. (Толковый словарь Ушакова)
ЗАКАТИ́ТЬ, -качу́, -ка́тишь; прич. страд. прош. зака́ченный, -чен, -а, -о; сов., перех. (несов. закатывать2). 1. Катя, поместить куда-л. Закатить коляску под навес. (Малый академический словарь, МАС)
ЛОБ, лба, предл. о лбе, во лбу, на лбу, м. 1. Верхняя надглазная часть лица человека или морды животного. Покатый лоб. (Малый академический словарь, МАС)
Глаза на лоб лезут ( прост.) — глаза широко раскрылись (от сильного удивления). См. также глаз.
Все значения словосочетания «глаза на лоб лезут»Закатить глаза — завести глаза под верхние веки, под лоб (признак страдания, обморока). О боже! простонал Шубин и закатил глаза под лоб. Тргнв. См. также закатить.
Все значения словосочетания «закатить глаза»Подкатить глаза под лоб (разг.) — то же, что закатить глаза (см. закатить). См. также подкатить.
Все значения словосочетания «подкатить глаза под лоб»ЗАКАТИ́ТЬ, -качу́, -ка́тишь; прич. страд. прош. зака́ченный, -чен, -а, -о; сов., перех. (несов. закатывать2). 1. Катя, поместить куда-л. Закатить коляску под навес.
Все значения слова «закатить»ЛОБ, лба, предл. о лбе, во лбу, на лбу, м. 1. Верхняя надглазная часть лица человека или морды животного. Покатый лоб.
Все значения слова «лоб»– Святые небеса, – закатил глаза под лоб доктор, – ты сам-то хоть помнишь, что там было написано?
Зажмурившись от удовольствия, я примерно так представлял себе мой обычный день в офисе: очень рано (часиков в двенадцать), я подъезжаю к офису на скромном (не дороже пары миллионов у.е.) лимузине, швейцар (мундир из красного атласа, сизое от безбожного пьянства лицо, борода лопатой) угодливо открывает дверь, и (в том случае, если день дождливый) встаёт на карачки, для того, чтобы я не замочил эксклюзивных туфель от Aubercy, мимолётом он лобызает носки моих туфель, украшенные изящными бриллиантами, утомлённо закатив глаза под лоб, я приветливо треплю его по щеке, и сую ему в ухо (заранее скрученную трубочкой) пятидесятидолларовую купюру.
Набив полный рот обжигающей еды, я ажно закатил глаза под лоб и застонал от блаженства, немало порадовав этим хозяйку.