Цитаты из русской классики со словосочетанием «заглянуть в карету»

В нескольких шагах от осининского дома он увидел остановившуюся перед полицейскою будкой щегольскую двуместную карету. Ливрейный, тоже щегольской лакей, небрежно нагнувшись с козел, расспрашивал будочника из чухонцев, где здесь живет князь Павел Васильевич Осинин. Литвинов заглянул в карету: в ней сидел человек средних лет, геморроидальной комплексии, с сморщенным и надменным лицом, греческим носом и злыми губами, закутанный в соболью шубу, по всем признакам важный сановник.
Но вот его чувство обращается на чистое, нежное существо, которое скоро делается ему всего дороже в жизни, на Вареньку: он уже предается сожалению о ее несчастиях, находит их незаслуженными, заглядывает в кареты и видит, что там барыни сидят все гораздо хуже Вареньки; ему уже приходят в голову мысли о несправедливости судьбы, ему становится как-то враждебным весь этот люд, разъезжающий в каретах и перепархивающий из одного великолепного магазина в другой, словом — скрытая боль, накипевшая в груди, подымается наружу и дает себя чувствовать.

Неточные совпадения

В окна кареты заглянули зеленые, молодые хлебные поля, луга и леса; мне так захотелось окинуть глазами все края далекого горизонта, что я попросил остановиться, выскочил из кареты и начал бегать и прыгать, как самое резвое пятилетнее дитя; тут только я вполне почувствовал себя на свободе.
Господин, сидевший на дрожках, нечаянно увидев лицо господина Голядкина, довольно неосторожно высунувшего свою голову из окошка кареты, тоже, по-видимому, крайне был изумлен такой неожиданной встречей и, нагнувшись сколько мог, с величайшим любопытством и участием стал заглядывать в тот угол кареты, куда герой наш поспешил было спрятаться.
И, ведь поди, на мой грех, может быть, еще этакий… из внимательных, орденок, гляди, хочет выслужить и стоит, теперь, пожалуй, да соображает, что, мол, это за карета к посольскому дому подъехала? нет ли тут чего? да возьмет, вор, и заглянет в окно; а я вот тут и есть!
Но загадку не так легко было решить. Становой и исправник были только предтечи, потому что не прошло и пяти минут, как к нам в ворота въехала карета. Она так быстро мелькнула мимо меня, что, заглянув в каретное окно, я увидел одну только рыжую бороду.
Аксюша выскочила на порог, и обе, схватившись за руки, побежали за ворота. Уменьшив шаг, они прошли мимо кареты и заглянули в опущенное окно. Больная повернула к ним голову, но, заметив их любопытство, нахмурилась и отвернулась.
 

Предложения со словосочетанием «заглянуть в карету»

Значение слова «заглянуть»

  • ЗАГЛЯНУ́ТЬ, -гляну́, -гля́нешь; сов. (несов. заглядывать). 1. Посмотреть внутрь чего-л., куда-л., обратить взгляд на то, что надо увидеть, рассмотреть. Заглянуть в окно. Заглянуть под стол. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ЗАГЛЯНУТЬ

Значение слова «карета»

  • КАРЕ́ТА, -ы, ж. Закрытый со всех сторон четырехколесный конный экипаж на рессорах. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова КАРЕТА

Афоризмы русских писателей со словом «заглянуть»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «заглянуть»

ЗАГЛЯНУ́ТЬ, -гляну́, -гля́нешь; сов. (несов. заглядывать). 1. Посмотреть внутрь чего-л., куда-л., обратить взгляд на то, что надо увидеть, рассмотреть. Заглянуть в окно. Заглянуть под стол.

Все значения слова «заглянуть»

Значение слова «карета»

КАРЕ́ТА, -ы, ж. Закрытый со всех сторон четырехколесный конный экипаж на рессорах.

Все значения слова «карета»

Предложения со словосочетанием «заглянуть в карету»

  • Жители столицы стояли на улицах и наблюдали за процессией. Кто-то махал рукой, кто-то пытался заглянуть в карету, чтобы увидеть меня.

  • Караульный заглянул в карету, спросил наши имена, сверился с записями в свитке и только потом нас пропустили.

  • Чёрное тонкое кружево не давало зевакам заглянуть в карету, отгораживая меня от ненужных взглядов.

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «заглянуть в карету»

Ассоциации к слову «карета»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я