А барыня ихняя не взаправду была барыня, а Немцова, слышь,
жена управителя. И слух был про нее такой, что эку бабу охаверную да наругательницу днем с огнем поищи — не сыщешь. Разогнала она народ весь, кормить не кормит, а работы до истомы всякой — с утра раннего до вечера позднего рук не покладывай: известно, не свои животы, а господские!
Благодаря внимательности и благоразумию бездетной и очень прямо смотревшей на жизнь
жены управителя, у которой выросла Дора, она была развита не по летам, и Анна Михайловна нашла в своей маленькой сестрице друга, уже способного понять всякую мысль и отозваться на каждое чувство.
Неточные совпадения
— Непочтителен. Я уж его и в смирительный за непочтение сажал — всё неймется. Теперь на фабрику к Астафью Астафьичу — англичанин, в
управителях у меня живет — под начало его отдал. Жаль малого — да не что станешь делать! Кажется, кабы не
жена у него да не дети — давно бы в солдаты сдал!
Посторонних никого не случилось, а сидел все свой народ: Прозоров, доктор Кормилицын,
жена Майзеля, разбитная немка aus Riga [Из Риги (нем.).], Амалия Карловна,
управитель Баламутского завода Демид Львович Вершинин, Мельковского — отставной артиллерийский офицер Сарматов, Куржака — чахоточный хохол Буйко, Заозерного — вечно общипывавшийся и охорашивавшийся полячок Дымцевич.
Некоторые для смелости успели подвыпить, и
женам стоило большого труда удержать их на месте, подальше от
управителей.
Впоследствии он был поверенным, главным
управителем всех имений и пользовался полною доверенностью Прасковьи Ивановны. Под именем Михайлушки он был известен всем и каждому в Симбирской и Оренбургской губернии. Этот замечательно умный и деловой человек нажил себе большие деньги, долго держался скромного образа жизни, но отпущенный на волю после кончины Прасковьи Ивановны, потеряв любимую
жену, спился и умер в бедности. Кто-то из его детей, как мне помнится, вышел в чиновники и, наконец, в дворяне.
А между тем время работало свою работу. Маленькая сестрица Ани, взятая из сострадания очень доброю и просвещенною
женою нового
управителя, подросла, выучилась писать и прислала сестре очень милое детское письмо.
Мирошев исполняет в точности поручение графа: воротясь домой, обняв
жену и дочь, посылает за
управителем, распечатывает при нем графский конверт и находит купчую крепость на все графское соседнее имение, состоящее из 437 душ, и в том числе на самого
управителя, совершенную на законном основании в Московской гражданской палате на имя Мирошева.
Я не знаю даже: можно ли назвать этих женщин падшими? Та сентиментальная немка, которая читала стихи, хоть она мне и налгала, наверно, в своей истории; но выдь она замуж, она может сделаться хорошей хозяйкой, какой-нибудь Каролиной Ивановной,
женой офицера или
управителя и проживет весь свой век очень добродетельно.