Неточные совпадения
В какой-то дикой задумчивости бродил он по улицам, заложив руки за спину и бормоча под нос невнятные слова. На пути встречались ему обыватели, одетые
в самые разнообразные лохмотья, и кланялись
в пояс. Перед некоторыми он останавливался,
вперял непонятливый взор
в лохмотья и произносил...
У самого главного выхода стоял Угрюм-Бурчеев и
вперял в толпу цепенящий взор…
В упоении гордости он
вперял глаза
в небо, смотрел на светила небесные, и, казалось, это зрелище приводило его
в недоумение.
Долго бы стоял он бесчувственно на одном месте,
вперивши бессмысленно очи
в даль, позабыв и дорогу, и все ожидающие впереди выговоры, и распеканья за промедление, позабыв и себя, и службу, и мир, и все, что ни есть
в мире.
Ответа нет. Он вновь посланье:
Второму, третьему письму
Ответа нет.
В одно собранье
Он едет; лишь вошел… ему
Она навстречу. Как сурова!
Его не видят, с ним ни слова;
У! как теперь окружена
Крещенским холодом она!
Как удержать негодованье
Уста упрямые хотят!
Вперил Онегин зоркий взгляд:
Где, где смятенье, состраданье?
Где пятна слез?.. Их нет, их нет!
На сем лице лишь гнева след…
Вперив глаза
в опушку, я бессмысленно улыбался; пот катился с меня градом, и хотя капли его, сбегая по подбородку, щекотали меня, я не вытирал их.
Он
вперил глаза внимательней, чтобы рассмотреть, заснувшие ли это были или умершие, и
в это время наткнулся на что-то лежавшее у ног его.
В науки он
вперит ум, алчущий познаний...
— Необходимо? — повторил он медленно,
вперяя удивленный взгляд
в ее спину. Но там были только две кисти мантильи.
Только художник представился ему не
в изящной блузе, а
в испачканном пальто, не с длинными волосами, а гладко остриженный; не нега у него на лице, а мука внутренней работы и беспокойство, усталость. Он
вперяет мучительный взгляд
в свою картину, то подходит к ней, то отойдет от нее, задумывается…
Вы ослеплены, объяты сладкими творческими снами…
вперяете неподвижный взгляд
в небо: там наливается то золотом, то кровью, то изумрудной влагой Конопус, яркое светило корабля Арго, две огромные звезды Центавра.
Обойдя ее, он аккуратно, с края, давая место другим, сел на нее и,
вперив глаза
в председателя, точно шепча что-то, стал шевелить мускулами
в щеках.
Доклад кончен; ключница подает старосте рюмку водки и кусок хлеба с солью. Анна Павловна несколько времени стоит у окна спальни и
вперяет взор
в сгустившиеся сумерки. Через полчаса она убеждается, что приказ ее отчасти уже выполнен и что с села пробираются три тени по направлению к великановской меже.
Непрошеное, незваное, явилось оно к нему
в гости; чем далее, выяснивалось больше и
вперило неподвижные очи.
Тут
вперила она бледные очи свои
в окошко, под которым сидел пан Данило, и недвижно остановилась…
— Ай! — вскрикнула Оксана, переступив через порог и увидев кузнеца, и
вперила с изумлением и радостью
в него очи.
— О! зачем ты меня вызвал? — тихо простонала она. — Мне было так радостно. Я была
в том самом месте, где родилась и прожила пятнадцать лет. О, как хорошо там! Как зелен и душист тот луг, где я играла
в детстве: и полевые цветочки те же, и хата наша, и огород! О, как обняла меня добрая мать моя! Какая любовь у ней
в очах! Она приголубливала меня, целовала
в уста и щеки, расчесывала частым гребнем мою русую косу… Отец! — тут она
вперила в колдуна бледные очи, — зачем ты зарезал мать мою?
В этом отношении перед ним вечно стоит какое-то загадочное пространство,
в которое он тревожно
вперяет взоры, но ничего, кроме станового и повинностей, различить не может.
«Профессор» покачивал головой, вдумчиво
вперив в слушателя свои выцветшие глаза, и начинал бормотать что-то до бесконечности грустное.
— Да, сумерки, сумерки, сумерки! И «до» и «по» — всегда сумерки! — говорил он себе,
вперяя взор
в улицу, которая с самого утра как бы заснула под влиянием недостатка света.
— Ужели все так живут? — повторяла она,
вперяя взор
в бесконечную даль.
Иоанн
вперил в князя мрачный взор и долго не отвечал. Наконец он прервал молчание.
Он стоял молча,
вперив в Иоанна неподвижный, вопрошающий взор, как бы ожидая, что он одумается и возьмет назад свое слово. Но Василий Грязной, по знаку царя, встал из-за стола и подошел к Дружине Андреевичу, держа
в руках пестрый кафтан, полупарчовый, полусермяжный, со множеством заплат, бубенчиков и колокольцев.
Иоанн
в черном стихаре, из-под которого сверкала кольчуга, стоял с дрожащим посохом
в руке,
вперив грозные очи
в раненого разбойника. Испуганные слуги держали зажженные свечи. Сквозь разбитое окно виден был пожар. Слобода приходила
в движение, вдали гудел набатный колокол.
И старец беспокойный взгляд
Вперил на витязя
в молчанье.
Я, как ужаленный слепнем вол, сорвался с своего места, бросился к окну и
вперил глаза мои
в небесную даль, чтобы даль одна видела меня, столь превзойденного моею женой
в доброте и попечении.
Он вставал, переставлял ночник и склянку с лекарством, смотрел на часы, подносил их к уху и, не видавши, который час, клал их опять, потом опять садился на свой стул и начинал
вперять глаза
в колеблющийся кружок света на потолке, думать, мечтать — и воспаленное воображение чуть не доходило до бреда.
Даша страшно побледнела; глаза ее загорелись своим грозным блеском; она еще пристальнее
вперила свой взгляд
в глаза Долинского и медленно, с расстановкой за каждым словом, проговорила...
Влачася меж угрюмых скал
В час ранней, утренней прохлады,
Вперял он любопытный взор
На отдаленные громады
Седых, румяных, синих гор.
Мертво грохочут
в городе типографские машины и мертвый чеканят текст: о вчерашних по всей России убийствах, о вчерашних пожарах, о вчерашнем горе; и мечется испуганно городская, уже утомленная мысль, тщетно
вперяя взоры за пределы светлых городских границ. Там темно. Там кто-то невидимый бродит
в темноте. Там кто-то забытый воет звериным воем от непомерной обиды, и кружится
в темноте, как слепой, и хоронится
в лесах — только
в зареве беспощадных пожаров являя свой искаженный лик. Перекликаются
в испуге...
— Сегодня на зорьке матушка скончалась, — говорила она, поводив сперва кругом своими темными, выразительными глазами, а там
вперив их
в землю, — кухарка взялась гроб подешевле купить; да она у нас ненадежная: пожалуй, еще деньги пропьет. Ты бы пришел, посмотрел, Давыдушко: тебя она побоится.
Юрий, мрачный,
в нерешимости, бежать ли ему на помощь к матери, или остаться здесь, стоял,
вперив глаза на монастырь, коего нижние части были ярко освещены огнями; вдруг глаза его сверкнули; он кинулся к дереву;
в одну минуту вскарабкался до половины и вскоре с помощью толстых сучьев взобрался почти на самый верх.
Потом я захлопнул форточку и снова
вперил взор
в мотающуюся беспомощно ручку
в руках акушерки.
В душе, чистой от предрассудков, наука может опереться на свидетельство духа о своем достоинстве, о своей возможности развить
в себе истину; от этого зависит смелость знать, святая дерзость сорвать завесу с Изиды и
вперить горящий взор на обнаженную истину, хотя бы то стоило жизни, лучших упований.
Он
вперил глаза
в щель и пристально глядел на простыню.
И
в одно мгновенье придвинул он станок с готовым холстом, взял
в руки палитру,
вперил глаз
в бледное личико дочери.
Его идеал «свободной жизни» определителен: это — свобода от всех этих исчисленных цепей рабства, которыми оковано общество, а потом свобода — «
вперить в науки ум, алчущий познаний», или беспрепятственно предаваться «искусствам творческим, высоким и прекрасным», — свобода «служить или не служить», «жить
в деревне или путешествовать», не слывя за то ни разбойником, ни зажигателем, и — ряд дальнейших очередных подобных шагов к свободе — от несвободы.
Вперив свое зрение на разговаривающих, я невольно стал вслушиваться
в их разговоры, и только лишь понял сюжет их материи и ждал, далее что будут объяснять, как вдруг… Канальская картина некою нечистою силою опустилась и скрыла все…
Честью уверяю вас, что этого правила мне ни маменька, ни батенька, ей домине Галушкинский, ни
в училищах, ни те господа капралы, что учили меня выступать с левой ноги, ни одно их благородие и даже высокоблагородие, — никто мне не внушал; а, видно, благодетельная натура
вперила мне эти правила, которые, право, недурны и неубыточны.
Ход дела был совершенно понятен:
в последние десять лет русской молодежи как-то особенно усердно
вперяем был страх и трепет перед старшими.
— Впрочем, как же вы говорите… — прибавил Ярослав Ильич, пристально
вперив оловянные очи
в Ордынова — признак, что он соображал: — Мурин не мог быть между ними. Ровно за три недели он уехал с женой к себе,
в свое место… Я от дворника узнал… этот татарчонок, помните?
В последний раз он
вперил тусклый взгляд на Ордынова, но и этот взгляд потух, наконец, и веки его упали, словно свинцовые.
Он вскочил на ноги, с намерением бежать, но старуха стала
в дверях и
вперила на него сверкающие глаза и снова начала подходить к нему.
Я нечаянно взглянул
в это время на Иосафа. Он стоял, уже не понурив голову, а подняв ее и
вперив пристальный и какой-то полудикий взгляд на Костыреву. Она же,
в свою очередь, всего более, кажется, и опасалась, чтобы как-нибудь не взглянуть на него.
Тимофеев-Сумской был великолепен. Склонившись на правый бок трона, причем его левая вытянутая нога вылезала на половину сцены, с шутовской короной набекрень, он
вперял вращающиеся белки
в суфлерскую будку и так ревел, что мальчишки за барьером взвизгивали от восторга. Моего имени он, конечно, не запомнил. Он просто заорал на меня, как купец
в бане...
Но наступает вечер, и вот,
вперив глаза
в огонь, девочка томится нетерпеливым ожиданием ночи.
Кузьма Васильевич тотчас
вперил взоры
в таинственную дверь.
Иона перекосил рот, глаза его налились мутной влагой и руки затряслись. Он что-то хотел молвить, но ничего не молвил, лишь два раза глубоко набрал воздуху. Все с любопытством смотрели то на всезнающего голого, то на бронзовую старуху. Подкрашенная дама обошла бюст кругом, и даже важный иностранец, хоть и не понимавший русских слов,
вперил в спину голого тяжелый взгляд и долго его не отрывал.
Унылые люди бывают здоровые и больные. Первые меньше скучны. Они, по большей части, занимают
в обществе роль пассивную: придут, сядут, молчат, пыжутся,
вперяют на все и на всех грустный взгляд и вздыхают более или менее выразительно. Вторые решительно невыносимы!
Тогда пустой почти был темен зал,
Но беглый свет горящего камина
На потолке расписанном дрожал
И на стене, где виделась картина;
Ручной орган на улице играл;
То, кажется, Моцарта каватина
Всегда
в ту пору пела свой мотив,
И слушал я, взор
в живопись
вперив.