Неточные совпадения
— Я тебе говорю, чтò я думаю, — сказал Степан Аркадьич улыбаясь. — Но я тебе
больше скажу: моя жена — удивительнейшая женщина…. — Степан Аркадьич вздохнул, вспомнив о своих отношениях с женою, и, помолчав с минуту, продолжал: — У нее есть
дар предвидения. Она насквозь видит людей; но этого мало, — она знает, чтò будет, особенно по части браков. Она, например, предсказала, что Шаховская выйдет за Брентельна. Никто этому верить не хотел, а так вышло. И она — на твоей стороне.
— Я не могу здесь
больше оставаться: мне смерть глядеть на этот беспорядок и запустенье! Вы теперь можете с ним покончить и без меня. Отберите у этого дурака поскорее сокровище. Он только бесчестит Божий
дар!
Вожеватов. Не разорюсь, Мокий Парменыч! Что ж делать, за удовольствия платить надо: они
даром не достаются; а бывать у них в доме
большое удовольствие.
— Ты — ешь
больше,
даром кормят, — прибавила она, поворачивая нагло выпученные и всех презирающие глаза к столу крупнейших сил города: среди них ослепительно сиял генерал Обухов, в орденах от подбородка до живота, такой усатый и картинно героический, как будто он был создан нарочно для того, чтоб им восхищались дети.
Он дал ей десять рублей и сказал, что
больше нет. Но потом, обдумав дело с кумом в заведении, решил, что так покидать сестру и Обломова нельзя, что, пожалуй, дойдет дело до Штольца, тот нагрянет, разберет и, чего доброго, как-нибудь переделает, не успеешь и взыскать долг,
даром что «законное дело»: немец, следовательно, продувной!
— Принимаю, Борис Павлыч, твой поклон, как
большую честь, — и не
даром принимаю — я его заслуживаю. А вот и тебе, за твой честный поступок, мой поцелуй — не от бабушки, а от женщины.
— Да как это ты подкрался: караулили, ждали, и всё
даром! — говорила Татьяна Марковна. — Мужики караулили у меня по ночам. Вот и теперь послала было Егорку верхом на
большую дорогу, не увидит ли тебя? А Савелья в город — узнать. А ты опять — как тогда! Да дайте же завтракать! Что это не дождешься? Помещик приехал в свое родовое имение, а ничего не готово: точно на станции! Что прежде готово, то и подавайте.
Ужели
даром бился он в этой битве и устоял на ногах, не добыв погибшего счастья. Была одна только неодолимая гора: Вера любила другого, надеялась быть счастлива с этим другим — вот где настоящий обрыв! Теперь надежда ее умерла, умирает, по словам ее («а она никогда не лжет и знает себя», — подумал он), — следовательно, ничего нет
больше, никаких гор! А они не понимают, выдумывают препятствия!
Море, реки, земля, воздух — спорят здесь, кто
больше принес в
дар
— Теперь все… Компания приобрела заводы с рассрочкой платежа на тридцать семь лет, то есть немного
больше, чем
даром. Кажется, вся эта компания — подставное лицо, служащее прикрытием ловкой чиновничьей аферы.
Такая отвлеченность отрицает, что политика есть творчество и искусство, что настоящая,
большая историческая политика требует особых
даров, а не механического применения общих мест,
большей частью невпопад.
Все, что писал Розанов, — писатель богатого
дара и
большого жизненного значения, — есть огромный биологический поток, к которому невозможно приставать с какими-нибудь критериями и оценками.
С моей стороны я желаю доброму и даровитому юноше всего лучшего, желаю, чтоб его юное прекраснодушие и стремление к народным началам не обратилось впоследствии, как столь часто оно случается, со стороны нравственной в мрачный мистицизм, а со стороны гражданской в тупой шовинизм — два качества, грозящие, может быть, еще
большим злом нации, чем даже раннее растление от ложно понятого и
даром добытого европейского просвещения, каким страдает старший брат его».
По дороге я спросил гольда, что он думает делать с женьшенем. Дерсу сказал, что он хочет его продать и на вырученные деньги купить патронов. Тогда я решил купить у него женьшень и дать ему денег
больше, чем дали бы китайцы. Я высказал ему свои соображения, но результат получился совсем неожиданный. Дерсу тотчас полез за пазуху и, подавая мне корень, сказал, что отдает его
даром. Я отказался, но он начал настаивать. Мой отказ и удивил и обидел его.
Платья не пропали
даром: хозяйкин сын повадился ходить к управляющему и, разумеется,
больше говорил с дочерью, чем с управляющим и управляющихой, которые тоже, разумеется, носили его на руках. Ну, и мать делала наставления дочери, все как следует, — этого нечего и описывать, дело известное.
С
большими диалектическими способностями, с упорным, настойчивым
даром мышления он блуждал, без плана и компаса, в фантастических построениях и аутодидактических попытках.
Тем не менее, когда в ней
больше уж не нуждались, то и этот ничтожный расход не проходил ей
даром. Так, по крайней мере, практиковалось в нашем доме. Обыкновенно ее называли «подлянкой и прорвой», до следующих родов, когда она вновь превращалась в «голубушку Ульяну Ивановну».
Но еще
больше похвалил преосвященный Вакулу, когда узнал, что он выдержал церковное покаяние и выкрасил
даром весь левый крылос зеленою краскою с красными цветами.
И десятки шаек игроков шатаются по Сухаревке, и сотни простаков, желающих нажить, продуваются до копейки. На лотке с гречневиками тоже своя игра; ею
больше забавляются мальчишки в надежде
даром съесть вкусный гречневик с постным маслом. Дальше ходячая лотерея — около нее тоже жулье.
Серафима слушала мужа только из вежливости. В делах она попрежнему ничего не понимала. Да и муж как-то не умел с нею разговаривать. Вот, другое дело, приедет Карл Карлыч, тот все умеет понятно рассказать. Он вот и жене все наряды покупает и даже в шляпах знает
больше толку, чем любая настоящая дама. Сестра Евлампия никакой заботы не знает с мужем,
даром, что немец, и щеголяет напропалую.
У Я. Бёме был
больший гностический
дар, чем у святых.
Единственное, что привлекало их на Южный Сахалин, была рыба; она приносила им
большой доход, так как ловилась в изобилии, и айно, на которых лежала вся тяжесть труда, обходились им почти
даром.
Но постепенно это настроение переливалось в них с
большею полнотой и легкостью; уроки хохла не прошли
даром, а горячая любовь матери и чуткое понимание того, что именно захватывало так сильно сердце ребенка, дали ей возможность так быстро усвоить эти уроки.
— Отсюда далеко: у
Большого театра, дом Мытовцовой, почти тут же на площади, в бельэтаже… У ней
большого собрания не будет,
даром что именинница, и разойдутся рано…
— А у меня уж скоро Рублиха-то подастся… да. Легкое место сказать, два года около нее бьемся, и
больших тысяч это самое дело стоит. Как подумаю, что при Оникове все дело оправдается, так даже жутко сделается. Не для его глупой головы удумана штука… Он-то теперь льнет ко мне, да мне-то его
даром не надо.
Масса принимает за лекарей всех нас и скорее к нам прибегает, нежели к штатному доктору, который всегда или
большею частью пьян и
даром не хочет пошевелиться.
Тогда князь сзывал к кому-нибудь из товарищей (у него никогда не было своей квартиры) всех близких друзей и земляков и устраивал такое пышное празднество, — по-кавказски «той», — на котором истреблялись дотла
дары плодородной Грузии, на котором пели грузинские песни и, конечно, в первую голову «Мравол-джамием» и «Нам каждый гость ниспослан богом, какой бы ни был он страны», плясали без устали лезгинку, размахивая дико в воздухе столовыми ножами, и говорил свои импровизации тулумбаш (или, кажется, он называется тамада?); по
большей части говорил сам Нижерадзе.
Слова не волновали мать, но вызванное рассказом Софьи
большое, всех обнявшее чувство наполняло и ее грудь благодарно молитвенной думой о людях, которые среди опасностей идут к тем, кто окован цепями труда, и приносят с собою для них
дары честного разума,
дары любви к правде.
— То американцы… Эк вы приравняли… Это дело десятое. А по-моему, если так думать, то уж лучше не служить. Да и вообще в нашем деле думать не полагается. Только вопрос: куда же мы с вами денемся, если не будем служить? Куда мы годимся, когда мы только и знаем — левой, правой, — а
больше ни бе, ни ме, ни кукуреку. Умирать мы умеем, это верно. И умрем, дьявол нас задави, когда потребуют. По крайности не
даром хлеб ели. Так-то, господин филозуф. Пойдем после ученья со мной в собрание?
— Дойду, сударь: не впервой эти походы делать. Я сызмалетства к странническому делу приверженность имею,
даром что солдат. Значит, я со всяким народом спознался, на всякие светы нагляделся… Известно, не без нужи! так ведь душевное дело нужей-то еще
больше красится!
— Вы пашни
больше берите, — увещевал он крестьян, — в ней вся ваша надежда. За лесом не гонитесь, я и сучьев на протопление, и валежнику на лучину, хоть задаром, добрым соседям отпущу! Лугов тоже немного вам нужно — у меня пустошей сколько угодно есть. На кой мне их шут! Только горе одно… хоть
даром косите!
Но палят с такою сноровкою, что
даром огня не тратят, а берегут зелье на верный вред, потому что знают, что у нас снаряду не в пример
больше ихнего, и так они нам вредно чинят, что стоим мы все у них в виду, они, шельмы, ни разу в нас и не пукнут.
Но
больше и искреннее всех веселился Глумов, который совсем неожиданно получил
дар танцевать мелкие танцы.
Метта Ивановна пресильная была,
даром что женщина, но я, бывало, если им дам хорошенько подножку, так оне все-таки сейчас и слетят, но только я, впрочем, всегда Метте Ивановне
больше поддавался, потому что мне их жаль было по их женскому полу, да и генеральша сейчас, бывало, в их защиту собачку болонку кличут, а та меня за голеняшки, а Марфа Андревна сердятся…
— Не успели сделать! — злобно переговорил господин Бахчеев. — Чего она не успеет наделать,
даром что тихонькая! «Тихонькая, говорят, тихонькая!» — прибавил он тоненьким голоском, как будто кого-то передразнивая. — «Испытала несчастья». Вот она нам теперь пятки и показала, несчастная-то! Вот и гоняйся за ней по
большим дорогам, высуня язык ни свет ни заря! Помолиться человеку не дадут для Божьего праздника. Тьфу!
Талантов никаких, поэзии нема, способностей к работе пропасть, память
большая, ум не разнообразный и не глубокий, но здравый и живой; сушь и сила, и даже
дар слова, когда речь идет об его, между нами сказать, скучнейшей Болгарии.
Делайте, как знаете, а по-моему, братец, иди по дохтурской части; я тебе библиотеку свою оставлю —
большая библиотека, — я ее держал в хорошем порядке и все новое выписывал; медицинская наука теперь лучше всех; ну, ведь ближнему будешь полезен, из-за денег тебе лечить стыдно,
даром будешь лечить, — а совесть-то спокойна.
Хотя трудно с этим согласиться, но положим, что такая уверенность справедлива, да для рыбы эта отрава очень вредна: та, которая наглоталась кукольванца много, умирает скоро, всплывает наверх, бывает собрана и съедена; но несравненно
большая часть окормленной рыбы в беспамятстве забивается под берега, под коряги и камни, под кусты и корни дерев, в густые камыши и травы, растущие иногда на глубоких местах — и умирает там, непримеченная самими отравителями, следовательно пропадает совершенно
даром и гниением портит воду и воздух.
Параша. Слышал ты, слышал?
Даром я, что ль, перед тобой сердце-то из груди вынимала? Больно ведь мне это, больно! Не болтаю я пустяков! Какой ты человек? Дрянной ты, что ли? Что слово, что дело — у меня все одно. Ты меня водишь, ты меня водишь, — а мне смерть видимая. Мука нестерпимая, часу мне терпеть
больше нельзя, а ты мне: «Когда бог даст; да в Москву съездить, да долги получить»! Или ты мне не веришь, или ты дрянь такая на свет родился, что глядеть-то на тебя не стоит, не токмо что любить.
Муров. Вот видите ли, я бы для вас и
даром уехал отсюда, без всякой платы, да мне нельзя. Я здешний обыватель, здесь все мои интересы, а у вас что здесь? Только одни фантазии. Так фантазировать можно и во всяком другом месте. Послушайте, не ссорьтесь со мной! Вам это будет невыгодно: я человек сильный, у меня
большая партия.
Зинаида Саввишна. Вот это я понимаю — молодой человек: и минуты не побыл, а уж всех развеселил. (Притушивает
большую лампу.) Пока они все в саду, нечего свечам
даром гореть. (Тушит свечи.)
Чугунов. Что Мурзавецкие! Мизинца они вашего не стоят. А то плут! Ну, плут! а ведь тоже чувство. (Ударяет себя в грудь.) Вот они, слезы-то. Они
даром не польются. (Целует руку у Купавиной.) Ну, как я теперь против вас какую-нибудь такую…
большую подлость сделаю! Это мне будет очень трудно и очень даже совестно!
Ахов. Да не
даром — за деньги, за
большие деньги. Угоришь.
— Если вы хотите возвратить мне часы, — пояснил я ему… я не смел его «тыкать»,
даром, что он был простой солдат… — то я вам с удовольствием заплачу… вот этот рубль.
Больше они, я полагаю, не стоят.
Отворилась дверь в маленький залец, и выступила из передней Настя и рядом с ней опять страшно размасленный Григорий. Поезжане стали за ними. В руках у Насти была белая каменная тарелка, которую ей подали в передней прежние подруги, и на этой тарелке лежали ее
дары. Григорий держал под одною рукою
большого глинистого гусака, а под другою такого же пера гусыню.
Возвратился Вукол из О-ла после успеньева дня и привез домой слухи о Насте. Сказывал, что она совсем здорова и работает, что Крылушкин денег за нее
больше не взял и провизии не принял, потому, говорит, что она не
даром мой хлеб ест, а помогает во всем по двору.
Чтобы знать все,нет никакой необходимости во вмешательстве каких-либо сверхъестественных или волшебных сил. Достаточно иметь острый слух, воспособляемый не менее острым зрением, — и ничего
больше. В Западной Европе давно уже с успехом пользуются этими драгоценными орудиями, а по примеру Европы, и в Америке. У нас же, при чрезвычайной простоте устройства наших жилищ, было бы даже непростительно пренебречь сими
дарами природы.
— И теперь знаю
больше, чем когда-нибудь, что я
даром потерял все свои лучшие годы!
Осенью корму понадобилось
больше, и, чтоб не тратиться
даром, крестьянка продала восемь утят, а двух молодых селезней и двух уток оставила на племя, но через несколько недель они улетели и пропали.
Я помню, что на
больших обедах или ужинах обыкновенно сажали подле него с обеих сторон по самой бойкой говорунье, известной по уму и
дару слова, потому что у одной недостало бы сил на поддержание одушевленного с ним разговора.