Неточные совпадения
— Однако, однако… однако догони-ка его! — закричала вдруг
изо всей силы Татьяна Павловна, как бы опомнившись. — Ступай… ступай… догони, не отставай от него ни шагу, ступай, ступай! — отдергивала она меня
изо всех сил от мамы, — ах, да
побегу же я сама!
От Анны Андреевны я домой не вернулся, потому что в воспаленной голове моей вдруг промелькнуло воспоминание о трактире на канаве, в который Андрей Петрович имел обыкновение заходить в иные мрачные свои часы. Обрадовавшись догадке, я мигом
побежал туда; был уже четвертый час и смеркалось. В трактире известили, что он приходил: «Побывали немного и ушли, а может, и еще придут». Я вдруг
изо всей силы решился ожидать его и велел подать себе обедать; по крайней мере являлась надежда.
— Par ici, monsieur, c'est par ici! [Сюда, сударь, вот сюда! (франц.)] — восклицала она
изо всех сил, уцепившись за мою шубу своими длинными костлявыми пальцами, а другой рукой указывая мне налево по коридору куда-то, куда я вовсе не хотел идти. Я вырвался и
побежал к выходным дверям на лестницу.
— Агапыч,
беги домой, скажи там, что я со скубентами в ривалюцию влопалси! —
изо всех сил рявкнул Громов.
Затем стремглав
побежала на кухню; там она готовила закуску; но и до прихода князя, — только что на минуту могла оторваться от дела, — являлась на террасу и
изо всех сил слушала горячие споры о самых отвлеченных и странных для нее вещах, не умолкавших между подпившими гостями.
Я плюнул ему в лицо и
изо всей силы ударил его по щеке. Он хотел было броситься на меня, но, увидав, что нас двое, пустился
бежать, схватив сначала со стола свою пачку с деньгами. Да, он сделал это; я сам видел. Я бросил ему вдогонку скалкой, которую схватил в кухне, на столе… Вбежав опять в комнату, я увидел, что доктор удерживал Наташу, которая билась и рвалась у него из рук, как в припадке. Долго мы не могли успокоить ее; наконец нам удалось уложить ее в постель; она была как в горячечном бреду.
— Что ты сказала, несчастная, какие сны тебе снятся! — возопил он и
изо всей силы оттолкнул ее от себя, так что она даже больно ударилась плечами и головой о диван. Он бросился
бежать; но она тотчас же вскочила за ним, хромая и прискакивая, вдогонку, и уже с крыльца, удерживаемая
изо всех сил перепугавшимся Лебядкиным, успела ему еще прокричать, с визгом и с хохотом, вослед в темноту...
И прислуга на крыльцо встречать
бежит — горничные в сарафанах, лакеи в поддевках — и
изо всех сил суетится, чтоб угодить, потому что и прислуге приятно пожить весело, а у кого же весело пожить, как не у Анны Ивановны.
Он вскочил, хотел крикнуть
изо всех сил и
бежать скорее, чтоб убить Никиту, потом Хоботова, смотрителя и фельдшера, потом себя, но из груди не вышло ни одного звука и ноги не повиновались; задыхаясь, он рванул на груди халат и рубаху, порвал и без чувств повалился на кровать.
Машинально Егорушка подставил рот под струйку, бежавшую из трубочки; во рту его стало холодно, и запахло болиголовом; пил он сначала с охотой, потом через
силу и до тех пор, пока острый холод
изо рта не
побежал по
всему телу и пока вода не полилась по сорочке.
И, не отдавая себе ясно отчета в том, что я делаю, я
изо всей силы дернул за звонок у ворот Должикова, порвал его и
побежал по улице, как мальчишка, испытывая страх и думая, что сейчас непременно выйдут и узнают меня.
К моему удивлению, взглянув на реку, я увидел в утренней мгле лодочку Тюлина уже на средине. Очевидно, философ-перевозчик тоже находился под обаянием грозных уреневских богатырей и теперь греб
изо всех сил. Когда он пристал к берегу, то на лице его виднелась сугубая угнетенность и похмельная скорбь; это не помешало ему, однако, быстро
побежать на гору за длинными шестами.
Даже тогда, когда бабушка, совсем
все проигравшая, возвращалась вечером в восемь часов в отель, то и тут три или четыре полячка
все еще не решались ее оставить и
бежали около кресел по сторонам, крича
изо всех сил и уверяя скороговоркою, что бабушка их в чем-то надула и должна им что-то отдать.
Когда возвращались из церкви, то
бежал вслед народ; около лавки, около ворот и во дворе под окнами тоже была толпа. Пришли бабы величать. Едва молодые переступили порог, как громко,
изо всей силы, вскрикнули певчие, которые уже стояли в сенях со своими нотами; заиграла музыка, нарочно выписанная из города. Уже подносили донское шипучее в высоких бокалах, и подрядчик-плотник Елизаров, высокий, худощавый старик с такими густыми бровями, что глаза были едва видны, говорил, обращаясь к молодым...
Он не слушался и
изо всех сил настаивал на необходимости припарок и, сверх того, двух-трех чашек слабого чаю, выпитых вдруг, — «но не просто горячих-с, а кипятку-с!» — Он побежал-таки к Мавре, не дождавшись позволения, вместе с нею разложил в кухне, всегда стоявшей пустою, огонь, вздул самовар; тем временем успел и уложить больного, снял с него верхнее платье, укутал в одеяло и
всего в каких-нибудь двадцать минут состряпал и чай и первую припарку.
А я к тому времени опять прихварывать начал. Перемогался
изо всех сил. Случалось — подаю на стол, вдруг как забьет меня кашель. Сначала держусь, а потом, когда не станет возможности, брошу приборы на стол и
бегом в коридор. Кашляю, кашляю, даже в глазах потемнеет. Этаких вещей ведь в хороших ресторанах не любят. Ты, скажут, или служи, или ступай в больницу ложись. Здесь не богадельня. У нас публика чистая.
Я
изо всех сил стискиваю зубы, чтобы снова не застонать от мучительной боли. Сандро вихрем проносится мимо нас. Я знаю — сейчас он поскачет за доктором. Старый Михако
бежит с фонарем. Маро несет теплую бурку Люды… Нечего и надеяться! Тотчас начнутся расспросы, упреки, жалобы!
Тоже от нечего делать стал арбузы выбирать, перерыл едва не
все кучи, каждый арбуз и на ладонях-то подбрасывал, и жал
изо всей силы руками, и прикладывал к нему ухо, слушая, каково трещит, а когда торговаться зачал, так продавец хоть бы
бежать от такого покупателя.
Ясак свой сказал Асаф приятелям. Сам будет тихо ходить, а увидит иль услышит что недоброе — станет по клетям и заборам дубиной
изо всей силы поколачивать. Тогда хорони концы, береги хвосты,
беги наутек, куда кто знает.
— Дайте мне ваш хлыст! — сказала графиня и, взяв у мужа хлыст, сильно дернула за повода и помчалась по просеке. Граф тоже
изо всей силы дернул за повод. Лошадь
побежала, и он бессильно заболтался на седле. Бедра его ослабели; он поморщился от боли и осадил лошадь. Она пошла тише. Граф проводил глазами свою жену, опустил на грудь голову и задумался.
И каблуки грубых походных сапог Милицы снова
изо всей силы забились о крутые бока коня. Тот
все усиливал,
все ускорял свой
бег.
Не мог он им рассказать так просто, что поехали
все рысью, он упал с лошади, свихнул руку и
изо всех сил побежал в лес от француза.