Цитаты из русской классики со словом «мэтр»

Лагранж (изменился в лице). Мэтр, сию минуту уходите, уходите! (Волнуясь.) Маркиз, господин де Мольер нездоров.
— Уверяю, заботы немного, только говори бурду, какую хочешь, только подле сядь и говори. К тому же ты доктор, начни лечить от чего-нибудь. Клянусь, не раскаешься. У ней клавикорды стоят; я ведь, ты знаешь, бренчу маленько; у меня там одна песенка есть, русская, настоящая: «Зальюсь слезьми горючими…» Она настоящие любит, — ну, с песенки и началось; а ведь ты на фортепианах-то виртуоз, мэтр, Рубинштейн… Уверяю, не раскаешься!
Венсан был влюблен в младшую дочку, в Марию Самуиловну, странное семнадцатилетнее существо, капризное, своевольное, затейливое и обольстительное. Она свободно владела пятью языками и каждую неделю меняла свои уменьшительные имена: Маня, Машенька, Мура, Муся, Маруся, Мэри и Мари. Она была гибка и быстра в движениях, как ящерица, часто страдала головной болью. Понимала многое в литературе, музыке, театре, живописи и зодчестве и во время заграничных путешествий перезнакомилась со множеством настоящих мэтров.
Муаррон. Ну чего ж говорить… Трое и есть: мэтр да я.
Бутон. Мэтр, согласитесь сами, что верхом безвкусицы было бы соединить такой чудный кафтан с этими гнусными штанами. Извольте глянуть: ведь это срам — штаны. (Надевает и кафтан.) Мэтр, в кармане обнаружены мною две серебряные монеты незначительного достоинства. Как прикажете с ними поступить?
Бутон…пошел вон!.. Я знаю, двадцать лет я с вами и слышу только эту фразу или — молчи, Бутон! И я привык. Вы меня любите, мэтр, и во имя этой любви умоляю коленопреклоненно — не доигрывайте спектакль, а бегите — карета готова.
Бутон. Началось. О мой легкомысленный мэтр.
Бутон. Мэтр, вам памятник поставят. Девушка у фонтана, а изо рта у нее бьет струя. Вы выдающаяся личность, но только замолчите… Чтобы у вас язык отсох… За что меня вы губите?..
Муаррон. Милый Регистр, не оскорбляй меня, зачем же оскорблять того, кто не может тебе ответить. Меня не следует трогать — я человек с пятном. И не бросайся на меня этой ночью. Ты убьешь меня, тебя повесят, а Кабала беззащитного мэтра заколет.
Бутон (вопит за дверью). МэтрМэтр
Бутон. Кому вы это говорите, мэтр? Я тоже воспитан, потому что француз по происхождению.
Бутон. С этого прямо и нужно было начинать. (Идет.) Э-хе-хе… (От двери.) Мэтр, скажите, пожалуйста, сколько вам лет?
Муаррон (Лагранжу). Имей в виду, что мэтра признали безбожником за «Тартюфа». Я был в подвале у Кабалы… Закона для него нету — значит, жди всего.
Да, какие еще дела? Ах да, кафтан… Покажи-ка, где я разорвал?Бутон. Мэтр, ложитесь, ради Бога! Какой кафтан?
Бутон. Мэтр, вы сами выделывали смешные коленца и палашом повалили свечку.
Арманда. Мэтр, весь мир ополчился на меня!
Арманда. До свидания, мэтр.
Бутон. Про кого вы это говорите, мэтр?
Бутон. Что вы, мэтр?!
Дю Круази. Побойтесь Бога, мэтр, мы…
 

Предложения со словом «мэтр»

Значение слова «мэтр»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «мэтр»

1. книжн. учитель, наставник, мастер, признанный авторитет

Все значения слова «мэтр»

Предложения со словом «мэтр»

  • – Уважаемому мэтру должно быть прекрасно известно, что руководить магической школой не может лицо, само не владеющее магией.

  • – Нет, дорогой мэтр! Я пришёл просить вас об одолжении, – ответил я, – однако оно не из тех, какие вы оказывали мне прежде.

  • Всё, как и говорил мэтр – в шкатулке находится что-то вроде бархатной подушечки с пятью драгоценными камнями.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «мэтр»

Ассоциации к слову «мэтр»

Каким бывает «мэтр»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я