Неточные совпадения
Не найдя ни одной виноватой
улыбки, Васильев стал искать: нет ли умного лица. И внимание его остановилось на одном бледном, немножко
сонном, утомленном лице… Это была немолодая брюнетка, одетая в костюм, усыпанный блестками; она сидела в кресле, глядела в пол и о чем-то думала. Васильев прошелся из угла в угол и точно нечаянно сел рядом с нею.
Открытое настежь окно спальни, зеленые ветки, заглядывающие в это окно, утреннюю свежесть, запах тополя, сирени и роз, кровать, стул и на нем платье, которое вчера шуршало, туфельки, часики на столе — всё это нарисовал он себе ясно и отчетливо, но черты лица, милая
сонная улыбка, именно то, что важно и характерно, ускользало от его воображения, как ртуть из-под пальца.
Неточные совпадения
— Пусти, пусти, поди! — заговорила она и вошла в высокую дверь. Направо от двери стояла кровать, и на кровати сидел, поднявшись, мальчик в одной расстегнутой рубашечке и, перегнувшись тельцем, потягиваясь, доканчивал зевок. В ту минуту, как губы его сходились вместе, они сложились в блаженно-сонную
улыбку, и с этою
улыбкой он опять медленно и сладко повалился назад.
В забвенье сладком ловит он // Ее волшебное дыханье, //
Улыбку, слезы, нежный стон // И
сонных персей волнованье…
Я не спала всю ночь; глубокое страдание выражалось на
сонном лице его; иногда он улыбался, но не своей
улыбкой…
Теперь героев разбудить пора, // Пора привесть в порядок их одежды. // Вы вспомните, как сладостно вчера // В объятьях неги и живой надежды // Уснула Тирза? Резвый бег пера // Я не могу удерживать серьезно, // И потому она проснулась поздно… // Растрепанные волосы назад // Рукой откинув и на свой наряд // Взглянув с
улыбкой сонною, сначала // Она довольно долго позевала.
Вдруг вершины деревьев, и всё кругом, и само небо точно дрогнуло и улыбнулось свежей, румяной
улыбкой — это первый солнечный луч глянул на землю. И, как бы приветствуя его, раздался ласковый шум пробужденья
сонного сада, дунул ветерок, свежий, бодрящий, полный разнообразных запахов.