Цитаты со словом «перевозить»

Область
поиска
Область
поиска
Тут резко нарушается идея равномерности наказания, но этот беспорядок находит себе оправдание в тех условиях, из которых сложилась жизнь колонии, и к тому же он легко устраним: стоит только перевести из тюрьмы в избы остальных арестантов.
Градусы по Реомюру у г. Грязнова я перевожу на Цельсия.]
Не входя в разбор обстоятельств, причиною которых было устройство тюрьмы в столь несоответствующем месте и оставление ее вне всякой возможности непосредственного надзора, я, впредь до испрошения разрешения вовсе упразднить как Дуйскую, так равно и Воеводскую тюрьмы и перевести их в другие местности, должен хотя отчасти исправить существующие недостатки» и т. д. (приказ № 348, 1888 г.).]
Тут я записал девять стариков в возрасте от 65 до 85 лет. Один из них, Ян Рыцеборский, 75 лет, с физиономией солдата времен очаковских, до такой степени стар, что, вероятно, уже не помнит, виноват он или нет, и как-то странно было слышать, что всё это бессрочные каторжники, злодеи, которых барон А. Н. Корф, только во внимание к их преклонным летам, приказал перевести в поселенцы.
В 1869 г., в августе, их отправили на транспорте «Манджур» в Муравьевский пост, чтобы отсюда перевезти вокруг Анивского мыса Охотским морем в пост Найбучи, от которого до Такойской долины, где предполагалось положить начало вольной колонии, было только 30 верст.
Когда кончается срок, каторжного освобождают от работ и переводят в поселенцы.
За леность, нерадение и нежелание устраиваться хозяйством его обращают в общественные, то есть каторжные работы на один год и переводят из избы в тюрьму.
Начальник округа приказал перевести ее в светлое помещение.
А вот и любовь. Ссыльнокаторжный Артем, — фамилии его не помню, — молодой человек лет 20, служил в Найбучи сторожем при казенном доме. Он был влюблен в аинку, жившую в одной из юрт на реке Найбе, и, говорят, пользовался взаимностью. Его заподозрили как-то в краже и в наказание перевели в Корсаковскую тюрьму, то есть за 90 верст от аинки. Тогда он стал бегать из поста в Найбучи для свидания с возлюбленной и бегал до тех пор, пока его не подстрелили в ногу.
Затем их перевели из Саппоро в Хокодате.
 

Цитаты из русской классики со словом «перевозить»

Это одна из тех больших телег, в которые впрягают больших ломовых лошадей и перевозят в них товары и винные бочки.
Военный флот то и дело бомбардирует; торговый — перевозит драгоценные грузы.
Перевози товар, продавай векселя; пусть тащут, воруют, кто хочет, а уж я им не плательщик».
Полтора месяца ярмарки не могли накормить на весь год, и очень много почтенных домохозяев «прирабатывали на реке» — ловили дрова и бревна, унесенные половодьем, перевозили на дощаниках мелкий груз, но главным образом занимались воровством с барж и вообще — «мартышничали» на Волге и Оке, хватая всё, что было плохо положено.
Поднялась суматоха: баркас, катера с утра до вечера перевозили с берега разного рода запасы; люди перетаскивали все наше имущество на фрегат, который подвели вплоть к «Кемпердоуну».
Смотреть все цитаты из русской классики со словом «перевозить»

Предложения со словом «перевозить»

Значение слова «перевозить»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «перевозить»

ПЕРЕВОЗИ́ТЬ1, -вожу́, -во́зишь. Несов. к перевезти.

ПЕРЕВОЗИ́ТЬ2, -вожу́, -во́зишь; сов., перех. Разг. Постепенно перевезти всех, многих.

Все значения слова «перевозить»

Предложения со словом «перевозить»

  • Вздрогнув от неожиданности, я вскидываю голову, а потом снова перевожу взгляд на дверную ручку.

  • Длина коча составляла 20–25 метров, ширина 5–7 метров, он мог перевозить грузы до 40 тонн.

  • Таким образом, они могли перевозить вещи, престарелых и немощных родичей, детей.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «перевозить»

Ассоциации к слову «перевозить»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я