Неточные совпадения
Иванов. Мучение… Доктор, вы слишком плохой врач, если предполагаете, что
человек может сдерживать себя до бесконечности. Мне страшных усилий стоит не отвечать вам на ваши
оскорбления.
Вошли вы сейчас сюда как честный
человек и нанесли ему страшное
оскорбление, которое едва не убило меня; раньше, когда вы преследовали его, как тень, и мешали ему жить, вы были уверены, что исполняете свой долг, что вы честный
человек.
— Однако вы потише, господин Райский, — гордым тоном вмешался Лидин-Байдаров. — Если вы будете продолжать ваши пьяные
оскорбления людей, которые вас не трогают, то вы можете сильно за это поплатиться, черт возьми!..
Магадута, необыкновенно сильный человек, находивший удовольствие в
оскорблении людей, повиновался, прежде чем монах мог вступиться, и сбросил воз.
Неточные совпадения
Лариса. Что вы говорите! Я мужа своего, если уж не любить, так хоть уважать должна; а как могу я уважать
человека, который равнодушно сносит насмешки и всевозможные
оскорбления! Это дело кончено: он для меня не существует. У меня один жених: это вы.
Карандышев. Уж вы слишком невзыскательны. Кнуров и Вожеватов мечут жребий, кому вы достанетесь, играют в орлянку — и это не
оскорбление? Хороши ваши приятели! Какое уважение к вам! Они не смотрят на вас, как на женщину, как на
человека, —
человек сам располагает своей судьбой; они смотрят на вас как на вещь. Ну, если вы вещь, это другое дело. Вещь, конечно, принадлежит тому, кто ее выиграл, вещь и обижаться не может.
— А посылать вас туда, — продолжала она, — нет, я не нанесу вам этого нового
оскорбления, не поставлю лицом к лицу с
человеком, которого вы… не можете видеть равнодушно… Нет, нет!
До света он сидел там, как на угольях, — не от страсти, страсть как в воду канула. И какая страсть устояла бы перед таким «препятствием»? Нет, он сгорал неодолимым желанием взглянуть Вере в лицо, новой Вере, и хоть взглядом презрения заплатить этой «самке» за ее позор, за
оскорбление, нанесенное ему, бабушке, всему дому, «целому обществу, наконец
человеку, женщине!».
— Милое дитя мое, вы удивляетесь и смущаетесь, видя
человека, при котором были вчера так оскорбляемы, который, вероятно, и сам участвовал в
оскорблениях. Мой муж легкомыслен, но он все-таки лучше других повес. Вы его извините для меня, я приехала к вам с добрыми намерениями. Уроки моей племяннице — только предлог; но надобно поддержать его. Вы сыграете что-нибудь, — покороче, — мы пойдем в вашу комнату и переговорим. Слушайте меня, дитя мое.