Неточные совпадения
Фон Корен узнал в потемках Лаевского и молча протянул ему руку. Гребцы
уже стояли внизу и придерживали лодку, которая билась о сваи, хотя мол загораживал ее от большой зыби. Фон Корен спустился по
трапу, прыгнул в лодку и сел у руля.
Лодка идет все вперед и вперед, вот
уже ее и не видно, а пройдет с полчаса, и гребцы ясно увидят пароходные огни, а через час будут
уже у пароходного
трапа.
Неточные совпадения
Прежде чем Грэй, несколько удивленный таким быстрым практическим результатом своих слов, успел что-либо сказать, Пантен
уже загремел вниз по
трапу и где-то отдаленно вздохнул.
Мы подъехали к фрегату; мой спутник взял ее за руку, а я пошел
уже на
трап.
Я зачерпнул воды-то,
уж и на
трап пошел, а он откуда-то и подвернулся, вырвал кувшин, вылил воду назад да как треснет по затылку, я на
трап, а он сзади вдогонку лопарем по спине съездил!» И опять засмеялся.
По
трапам еще стремились потоки, но у меня ноги
уж были по колени в воде — нечего разбирать, как бы посуше пройти. Мы выбрались наверх: темнота ужасная, вой ветра еще ужаснее; не видно было, куда ступить. Вдруг молния.
Наконец стало светать. Вспыхнувшую было на востоке зарю тотчас опять заволокло тучами. Теперь
уже все было видно: тропу, кусты, камни, берег залива, чью-то опрокинутую вверх дном лодку. Под нею спал китаец. Я разбудил его и попросил подвезти нас к миноносцу. На судах еще кое-где горели огни. У
трапа меня встретил вахтенный начальник. Я извинился за беспокойство, затем пошел к себе в каюту, разделся и лег в постель.