Неточные совпадения
Каково же поэтому было удивление монахов, когда однажды ночью
в их ворота постучался человек, который оказался горожанином и самым обыкновенным грешником, любящим жизнь. Прежде чем попросить у настоятеля благословения и помолиться, этот человек потребовал вина и есть. На
вопрос, как он попал из города
в пустыню, он отвечал длинной охотничьей историей: пошел на
охоту, выпил лишнее и заблудился. На предложение поступить
в монахи и спасти свою душу он ответил улыбкой и словами: «Я вам не товарищ».
Неточные совпадения
— А насчет этих клубов, Дюссотов, [Дюссо (Dussot) — владелец известного
в Петербурге ресторана.] пуантов этих ваших или, пожалуй, вот еще прогрессу — ну, это пусть будет без нас, — продолжал он, не заметив опять
вопроса. — Да и
охота шулером-то быть?
В их классификации чувствовался отчасти тот же маниаческий автоматизм:
вопрос сводился не к безнравственности поступка, а к трудности педагогической
охоты.
Я знаю, что
в коридоры никто собственною
охотой не заходит; я знаю, что есть коридоры обязательные, которые самою судьбою устроиваются
в виду известных
вопросов; но положение человека, поставленного
в необходимость блуждать и колебаться между страхом гибели и надеждой на чудесное падение стен, от этого отнюдь не делается более ясным.
Участие
в поездке Нины Леонтьевны решило капитальный
вопрос о том, что
в предполагаемой
охоте могут принять участие и дамы; конечно, такой оборот взволновал прекрасную половину и прежде всего поднял
вопрос о костюмах.
Крапчик не с большой
охотой передал Егору Егорычу записку, опасаясь, что тот, по своему раскиданному состоянию духа, забудет о ней и даже потеряет ее, что отчасти и случилось. Выехав из своего отеля и направившись прямо к Сперанскому, Егор Егорыч, тем не менее, думал не об докладной записке, а о том, действительно ли масоны и хлысты имеют аналогию между собой, —
вопрос, который он хоть и решил утвердительно, но не вполне был убежден
в том.