Народонаселение лезет из Китая врозь, как горох из переполненного мешка, и распространяется во все стороны, на все окрестные и
дальние острова, до Явы с одной стороны, до Калифорнии с другой.
Неточные совпадения
А у Веры именно такие глаза: она бросит всего один взгляд на толпу, в церкви, на улице, и сейчас увидит, кого ей нужно, также одним взглядом и на Волге она заметит и судно, и лодку в другом месте, и пасущихся лошадей на
острове, и бурлаков на барке, и чайку, и дымок из трубы в
дальней деревушке. И ум, кажется, у ней был такой же быстрый, ничего не пропускающий, как глаза.
У многих, особенно у старух, на шее, на медной цепочке, сверх платья, висят медные же или серебряные кресты или медальоны с изображениями святых. Нечего прибавлять, что все здешние индийцы — католики. В
дальних местах, внутри
острова, есть еще малочисленные племена, или, лучше сказать, толпы необращенных дикарей; их называют негритами (negritos). Испанское правительство иногда посылает за ними небольшие отряды солдат, как на охоту за зверями.
Под ногами расстилалось длинное озеро с зелеными
островами и Заозерным заводом в
дальнем конце; направо, верстах в двадцати, как шапка с свалившимся набок зеленым верхом, поднималась знаменитая гора Куржак, почти сплошь состоявшая из железной руды.
По тротуару одной из
дальних линий Васильевского
острова медленно шел сгорбленный, но все еще высокий старик, тяжело опиравшийся на камышовую палку.
Под глинистой утесистой горой, // Унизанной лачужками, направо, // Катилася широкой пеленой // Родная Волга, ровно, величаво… // У пристани двойною чередой // Плоты и барки, как табун, теснились, // И флюгера на длинных мачтах бились, // Жужжа на ветре, и скрипел канат // Натянутый; и серой мглой объят, // Виднелся
дальний берег, и белели // Вкруг
острова края песчаной мели.