В нарядном платье цвета утренней зори, с гирляндой роз на чернокудрой головке с рассыпанными по плечам локонами,
юная красавица казалась воплощенной мечтой поэта.
Cette jeune belle de la vieillesse de David — c'est tout un poème, [Эта
юная красавица старого Давида — это же целая поэма (франц.).] а у Поль де Кока вышла бы из этого какая-нибудь scène de bassinoir, [Здесь: альковная сцена (франц.).] и мы бы все смеялись.
Песни Соломона… нет, это не Соломон, это Давид, который укладывал на свое ложе
юную красавицу, чтобы согреть свою страсть.
Неточные совпадения
И шагом едет в чистом поле, // В мечтанья погрузясь, она; // Душа в ней долго поневоле // Судьбою Ленского полна; // И мыслит: «Что-то с Ольгой стало? // В ней сердце долго ли страдало, // Иль скоро слез прошла пора? // И где теперь ее сестра? // И где ж беглец людей и света, //
Красавиц модных модный враг, // Где этот пасмурный чудак, // Убийца
юного поэта?» // Со временем отчет я вам // Подробно обо всем отдам,
Обеденный зал в замке Дукс. Жемчуга на шее
красавиц и грани богемских бокалов горят закатом. Мрачный покой улыбками женщин преображен в цветник. Посреди цветника, в мундире фельдмаршала, с орденом св. Стефана на груди и взнесенным бокалом в руке, — вечно
юный князь де Линь. И надо всем — воскрешенные кое-где заходящим солнцем — видения старинных бабушек.
В глуши полей, вдали Ерусалима, // Вдали забав и
юных волокит // (Которых бес для гибели хранит), //
Красавица, никем еще не зрима, // Без прихотей вела спокойный век.
И испанская графиня с романическими приключениями, и итальянский аббат, декламировавший «Божественную комедию» после обеда, и американский доктор, имевший вход в Тюльери, и
юный драматург с длинными волосами, и пьянистка, сочинившая, по собственным словам, лучшую польку в мире, и несчастная
красавица вдова с тремя перстнями на каждом пальце, — мы все по-человечески, хотя поверхностно, но приязненно относились друг к другу и унесли друг от друга кто легкие, а кто искренние сердечные воспоминания.
Иногда товарищ, плохо владеющий пером, просил его сочинить письмецо к родителям своим или к далекой
красавице, вздыхающей в каком-нибудь русском порте по
юном мореходце.