Cette jeune belle de la vieillesse de David — c'est tout un poème, [Эта
юная красавица старого Давида — это же целая поэма (франц.).] а у Поль де Кока вышла бы из этого какая-нибудь scène de bassinoir, [Здесь: альковная сцена (франц.).] и мы бы все смеялись.
В нарядном платье цвета утренней зори, с гирляндой роз на чернокудрой головке с рассыпанными по плечам локонами,
юная красавица казалась воплощенной мечтой поэта.
Песни Соломона… нет, это не Соломон, это Давид, который укладывал на свое ложе
юную красавицу, чтобы согреть свою страсть.
Неточные совпадения
И шагом едет в чистом поле, // В мечтанья погрузясь, она; // Душа в ней долго поневоле // Судьбою Ленского полна; // И мыслит: «Что-то с Ольгой стало? // В ней сердце долго ли страдало, // Иль скоро слез прошла пора? // И где теперь ее сестра? // И где ж беглец людей и света, //
Красавиц модных модный враг, // Где этот пасмурный чудак, // Убийца
юного поэта?» // Со временем отчет я вам // Подробно обо всем отдам,
Обеденный зал в замке Дукс. Жемчуга на шее
красавиц и грани богемских бокалов горят закатом. Мрачный покой улыбками женщин преображен в цветник. Посреди цветника, в мундире фельдмаршала, с орденом св. Стефана на груди и взнесенным бокалом в руке, — вечно
юный князь де Линь. И надо всем — воскрешенные кое-где заходящим солнцем — видения старинных бабушек.
В глуши полей, вдали Ерусалима, // Вдали забав и
юных волокит // (Которых бес для гибели хранит), //
Красавица, никем еще не зрима, // Без прихотей вела спокойный век.
И испанская графиня с романическими приключениями, и итальянский аббат, декламировавший «Божественную комедию» после обеда, и американский доктор, имевший вход в Тюльери, и
юный драматург с длинными волосами, и пьянистка, сочинившая, по собственным словам, лучшую польку в мире, и несчастная
красавица вдова с тремя перстнями на каждом пальце, — мы все по-человечески, хотя поверхностно, но приязненно относились друг к другу и унесли друг от друга кто легкие, а кто искренние сердечные воспоминания.
Иногда товарищ, плохо владеющий пером, просил его сочинить письмецо к родителям своим или к далекой
красавице, вздыхающей в каком-нибудь русском порте по
юном мореходце.