Неточные совпадения
Г-жа Простакова (Тришке). А ты, скот, подойди поближе.
Не говорила ль я тебе, воровская харя, чтоб ты кафтан пустил шире. Дитя, первое, растет; другое, дитя и без узкого кафтана деликатного сложения. Скажи, болван, чем ты оправдаешься?
Г-жа Простакова. Так поди же вытащи его, коли добром
не дозовешься.
Простаков. При твоих глазах мои ничего
не видят.
Г-жа Простакова. Вот каким муженьком наградил меня Господь:
не смыслит сам разобрать, что широко, что узко.
Г-жа Простакова. Так верь же и тому, что я холопям потакать
не намерена. Поди, сударь, и теперь же накажи…
Скотинин. Кого? За что? В день моего сговора! Я прошу тебя, сестрица, для такого праздника отложить наказание до завтрева; а завтра, коль изволишь, я и сам охотно помогу.
Не будь я Тарас Скотинин, если у меня
не всякая вина виновата. У меня в этом, сестрица, один обычай с тобою. Да за что ж ты так прогневалась?
Скотинин. Я и этого
не вижу. Кафтанец, брат, сшит изряднехонько.
Митрофан. А я, дядюшка, почти и вовсе
не ужинал.
Митрофан. Да что! Солонины ломтика три, да подовых,
не помню, пять,
не помню, шесть.
Скотинин. Ну, Митрофанушка, ты, я вижу, матушкин сынок, а
не батюшкин!
Простаков. По крайней мере я люблю его, как надлежит родителю, то-то умное дитя, то-то разумное, забавник, затейник; иногда я от него вне себя и от радости сам истинно
не верю, что он мой сын.
Г-жа Простакова. Уж
не послать ли за доктором в город?
Скотинин. Что ж я
не вижу моей невесты? Где она? Ввечеру быть уже сговору, так
не пора ли ей сказать, что выдают ее замуж?
Простаков. От которого она и на тот свет пошла. Дядюшка ее, господин Стародум, поехал в Сибирь; а как несколько уже лет
не было о нем ни слуху, ни вести, то мы и считаем его покойником. Мы, видя, что она осталась одна, взяли ее в нашу деревеньку и надзираем над ее имением, как над своим.
Простаков. Ну как, матушка, ему это подумать? Ведь Софьюшкино недвижимое имение нам к себе придвинуть
не можно.
Скотинин. А движимое хотя и выдвинуто, я
не челобитчик. Хлопотать я
не люблю, да и боюсь. Сколько меня соседи ни обижали, сколько убытку ни делали, я ни на кого
не бил челом, а всякий убыток, чем за ним ходить, сдеру с своих же крестьян, так и концы в воду.
Г-жа Простакова. Хотя бы ты нас поучил, братец батюшка; а мы никак
не умеем. С тех пор как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать
не можем. Такая беда!
Скотинин. Нет, мне нравится
не девчонка.
Скотинин. И
не деревеньки, а то, что в деревеньках-то ее водится и до чего моя смертная охота.
Скотинин. Люблю свиней, сестрица, а у нас в околотке такие крупные свиньи, что нет из них ни одной, котора, став на задни ноги,
не была бы выше каждого из нас целой головою.
Софья. Я получила сейчас радостное известие. Дядюшка, о котором столь долго мы ничего
не знали, которого я люблю и почитаю, как отца моего, на сих днях в Москву приехал. Вот письмо, которое я от него теперь получила.
Софья. Да он никогда
не умирал.
Г-жа Простакова.
Не умирал! А разве ему и умереть нельзя? Нет, сударыня, это твои вымыслы, чтоб дядюшкою своим нас застращать, чтоб мы дали тебе волю. Дядюшка-де человек умный; он, увидя меня в чужих руках, найдет способ меня выручить. Вот чему ты рада, сударыня; однако, пожалуй,
не очень веселись: дядюшка твой, конечно,
не воскресал.
Скотинин. Сестра, ну да коли он
не умирал?
Простаков. Избави Боже, коли он
не умирал!
Разве ты
не знаешь, что уж несколько лет от меня его и в памятцах за упокой поминали?
Неужто-таки и грешные-то мои молитвы
не доходили!
Софья. Прочтите его сами, сударыня. Вы увидите, что ничего невиннее быть
не может.
Г-жа Простакова. Прочтите его сами! Нет, сударыня, я, благодаря Бога,
не так воспитана. Я могу письма получать, а читать их всегда велю другому. (К мужу.) Читай.
Скотинин. Я? Я отроду ничего
не читывал, сестрица! Бог меня избавил этой скуки.
Г-жа Простакова. О матушка! Знаю, что ты мастерица, да лих
не очень тебе верю. Вот, я чаю, учитель Митрофанушкин скоро придет. Ему велю…
Нечего, грех сказать, чтоб мы
не старались воспитывать Митрофанушку.
Скотинин. Хорошо, государь мой! А как по фамилии, я
не дослышал.
Скотинин. А смею ли спросить, государь мой, — имени и отчества
не знаю, — в деревеньках ваших водятся ли свинки?
Правдин. Извините меня, сударыня. Я никогда
не читаю писем без позволения тех, к кому они писаны.
Г-жа Простакова (бросаясь обнимать Софью). Поздравляю, Софьюшка! Поздравляю, душа моя! Я вне себя от радости! Теперь тебе надобен жених. Я, я лучшей невесты и Митрофанушке
не желаю. То — то дядюшка! То-то отец родной! Я и сама все-таки думала, что Бог его хранит, что он еще здравствует.
Скотинин. А на что? Да хоть пять лет читай, лучше десяти тысяч
не дочитаешь.
Простаков. Ах, отец родной! Мы уж видали виды. Я к ним и появиться
не смею.
Правдин.
Не бойтесь. Их, конечно, ведет офицер, который
не допустит ни до какой наглости. Пойдем к нему со мной. Я уверен, что вы робеете напрасно.
Имею повеление объехать здешний округ; а притом, из собственного подвига сердца моего,
не оставляю замечать тех злонравных невежд, которые, имея над людьми своими полную власть, употребляют ее во зло бесчеловечно.
Милон.
Не могу. Мне велено и солдат вести без промедления… да, сверх того, я сам горю нетерпением быть в Москве.
Больше полугода, как я в разлуке с тою, которая мне дороже всего на свете, и, что еще горестнее, ничего
не слыхал я о ней во все это время.
Я
не знаю: ни кто, ни куда.
Правдин. Подобное бесчеловечие вижу и в здешнем доме. Ласкаюсь, однако, положить скоро границы злобе жены и глупости мужа. Я уведомил уже о всех здешних варварствах нашего начальника и
не сумневаюсь, что унять их возьмутся меры.
Милон. Счастлив ты, мой друг, будучи в состоянии облегчать судьбу несчастных.
Не знаю, что мне делать в горестном моем положении.
Правдин. Мой друг!
Не спрашивай о том, что столько ей прискорбно… Ты узнаешь от меня, какие грубости…
Милон(с нетерпением). И ты
не изъявила ей тот же час совершенного презрения?..
Милон. И
не сказала ей, что ты имеешь сердечные обязательства, что…