Неточные совпадения
Дела на приисках у старика Бахарева поправились
с той быстротой, какая возможна только в золотопромышленном деле. В течение весны и лета он заработал крупную деньгу, и его фонды в Узле поднялись на прежнюю высоту. Сделанные за последнее время долги были уплачены, заложенные
вещи выкуплены, и прежнее довольство
вернулось в старый бахаревский дом, который опять весело и довольно глядел на Нагорную улицу своими светлыми окнами.
Хей-ба-тоу хотел еще один раз сходить на реку Самаргу и
вернуться обратно. Чжан-Бао уговорил его сопровождать нас вдоль берега моря. Решено было, что завтра удэгейцы доставят наши
вещи к устью Кусуна и
с вечера перегрузят их в лодку Хей-ба-тоу.
А я сказал Маше, чтобы она не будила вас раньше половины одиннадцатого, так что завтра, едва успеете вы напиться чаю, как уж надобно будет вам спешить на железную дорогу; ведь если и не успеете уложить всех
вещей, то скоро
вернетесь, или вам привезут их; как вы думаете сделать, чтобы вслед за вами поехал Александр Матвеич, или сами
вернетесь? а вам теперь было бы тяжело
с Машею, ведь не годилось бы, если б она заметила, что вы совершенно спокойны.
И не раз бывало это
с Орловым, — уйдет дня на два, на три;
вернется тихий да послушный, все
вещи целы — ну, легкое наказание; взводный его, Иван Иванович Ярилов, душу солдатскую понимал, и все по-хорошему кончалось, и Орлову дослужить до бессрочного только год оставалось.
Егорушка оглядел свое пальто. А пальто у него было серенькое,
с большими костяными пуговицами, сшитое на манер сюртука. Как новая и дорогая
вещь, дома висело оно не в передней, а в спальной, рядом
с мамашиными платьями; надевать его позволялось только по праздникам. Поглядев на него, Егорушка почувствовал к нему жалость, вспомнил, что он и пальто — оба брошены на произвол судьбы, что им уж больше не
вернуться домой, и зарыдал так, что едва не свалился
с кизяка.