Цитаты со словосочетанием «хватать на работе»

Область
поиска
Область
поиска

Неточные совпадения

— Да и то сказать, Николай Еремеич, работы-то всего на неделю будет, а продержат месяц. То материалу не хватит, а то и в сад пошлют дорожки чистить.
 

Цитаты из русской классики со словосочетанием «хватать на работе»

— Бога не боится родитель твой — в чужи люди сыновей послал! Саввушку-то жалко мне оченно — паренек-от еще не выровнялся, пожалуй, и силенки у него не хватит на работу подряженную. Много, пожалуй, придется и побой принять, коль попадется к хозяину немилостивому. Чем сыновей-то в кабалу отдавать, у меня бы денег позаймовал. Не потерпит ему Господь за обиды родным сыновьям.

Неточные совпадения

Не прошло недели деревенского житья, как Надежда Васильевна почувствовала уже, что времени у нее не хватает для самой неотступной работы, не говоря уже о том, что было бы желательно сделать. Приходилось, как говорится, разрываться на части, чтобы везде поспеть: проведать опасную родильницу, помочь нескольким больным бабам, присмотреть за выброшенными на улицу ребятишками… А там уже до десятка белоголовых мальчуганов и девчонок исправно являлись к Надежде Васильевне каждое утро, чтобы «происходить грамоту».
Мастера бросали работу, частью усаживались, как работали, «ноги калачиком», на катке вокруг чашек, а кому не хватало места, располагались стоя вместе с мальчиками и по очереди черпали большими деревянными ложками щи.
— За пароходом дело не встанет… По другим-то местам везде пароходы, а мы все гужом волокем. Отсюда во все стороны дорога: под Семипалатинск, в степь, на Обь к рыбным промыслам… Работы хватит.
А между тем в тот же день Галактиону был прислан целый ворох всевозможных торговых книг для проверки. Одной этой работы хватило бы на месяц. Затем предстояла сложная поверка наличности с поездками в разные концы уезда. Обрадовавшийся первой работе Галактион схватился за дело с медвежьим усердием и просиживал над ним ночи. Это усердие не по разуму встревожило самого Мышникова. Он под каким-то предлогом затащил к себе Галактиона и за стаканом чая, как бы между прочим, заметил:
— Верно тебе говорю… Заводы бросаю и всю семью вывожу на Ключевую. Всем работы хватит… И местечко приглядел, повыше Суслона, где малыгинский зять писарит. Ах, хорошо местечко!.. Ужо меленку поставлю.
Смотреть все цитаты из русской классики со словосочетанием «хватать на работе»

Предложения со словосочетанием «хватать на работе»

Значение слова «хватать»

  • ХВАТА́ТЬ, -а́ю, -а́ешь; несов., перех. (сов. схватить). 1. Браться за что-л., захватывать быстрым, резким движением руки (или зубов, рта), сжимая, удерживая и т. п. Хватать за шиворот. Хватать за полы пальто. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ХВАТАТЬ

Значение слова «работа»

  • РАБО́ТА, -ы, ж. 1. Действие по знач. глаг. работать; деятельность, занятие, труд. Физическая работа. Умственная работа. Научная работа. Работа двигателя. Работа мысли. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова РАБОТА

Афоризмы русских писателей со словом «хватать»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «хватать»

ХВАТА́ТЬ, -а́ю, -а́ешь; несов., перех. (сов. схватить). 1. Браться за что-л., захватывать быстрым, резким движением руки (или зубов, рта), сжимая, удерживая и т. п. Хватать за шиворот. Хватать за полы пальто.

Все значения слова «хватать»

Значение слова «работа»

РАБО́ТА, -ы, ж. 1. Действие по знач. глаг. работать; деятельность, занятие, труд. Физическая работа. Умственная работа. Научная работа. Работа двигателя. Работа мысли.

Все значения слова «работа»

Предложения со словосочетанием «хватать на работе»

  • Ярмарки тщеславия ей хватало на работе – среди заказчиков её собственного рекламного агентства.

  • И этой энергии хватает на работу, которая приносит деньги, и на мою любимую многодетную семью.

  • Будто не хватает на работе их.

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «хватать на работе»

Ассоциации к слову «хватать»

Ассоциации к слову «работа»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я