Неточные совпадения
Из-за Гекубы?
Что он Гекубе, что она ему,
Что плачет он об ней?..
А я… презренный, малодушный раб, —
Я
трус! Кто
назовет меня негодным?
Кто скажет мне: ты лжешь?
А я обиду перенес бы… Да!
Я голубь мужеством: во мне нет желчи,
И мне обида не горька…
Из-за того, что вы будете ругаться и других подстрекать на эту ругань, из-за того, что вы
назовете нас трусами или лентяями, никто из нас не устремится в общественную деятельность…
Неточные совпадения
Он меня
трусом назвал, Алеша! Le mot de l’ènigme, [Отгадка в том (фр.).] что я
трус!
Николай Всеволодович, может быть, отнесся бы к Л—ну свысока, даже
назвал бы его вечно храбрящимся
трусом, петушком, — правда, не стал бы высказываться вслух.
По чувствуемой мысли дуэта можно было понять, что тщетно злым и настойчивым басом укорял хитрый хан Амалат-Бека,
называл его изменников,
трусом, грозил кораном; Амалат-Бек, тенор, с ужасом отрицался от того, что ему советовал хан, и умолял не возлагать на него подобной миссии.
— Коли я уж начал говорить, так буду, как македонский солдат, вещи
называть своим именем, а там что будет, не мое дело; я стар, однако
трусом меня никто не
назовет, да и я, из трусости, не
назову неблагородного поступка — благородным.
— Да, — сказал я: — мне кажется, что в каждой опасности есть выбор, и выбор, сделанный под влиянием, например, чувства долга, есть храбрость, а выбор, сделанный под влиянием низкого чувства, — трусость: поэтому человека, который из тщеславия, или из любопытства, или из алчности рискует жизнию, нельзя
назвать храбрым, и, наоборот, человека, который под влиянием честного чувства семейной обязанности или просто убеждения откажется от опасности, нельзя
назвать трусом.