Неточные совпадения
Бата кивнул головой в знак того, что он понял, но прибавил, что ему дороги не деньги, а он из чести готов служить Хаджи-Мурату. Все в
горах знают Хаджи-Мурата, как он
русских свиней бил…
Лорис-Меликову приходила мысль, разделяемая и некоторыми начальствующими лицами, что выход Хаджи-Мурата и его рассказы о вражде с Шамилем был обман, что он вышел только, чтобы высмотреть слабые места
русских и, убежав опять в
горы, направить силы туда, где
русские были слабы.
Он хотел внушить государю, что Воронцов всегда, особенно в ущерб
русским, оказывающий покровительство и даже послабление туземцам, оставив Хаджи-Мурата на Кавказе, поступил неблагоразумно; что, по всей вероятности, Хаджи-Мурат только для того, чтобы высмотреть наши средства обороны, вышел к нам и что поэтому лучше отправить Хаджи-Мурата в центр России и воспользоваться им уже тогда, когда его семья будет выручена из
гор и можно будет увериться в его преданности.
Садо, у которого останавливался Хаджи-Мурат, уходил с семьей в
горы, когда
русские подходили к аулу.
Он знал только то, что сейчас надо было бежать от
русских в
горы.
Гамзало понял, для чего Хаджи-Мурат велел зарядить ружья. Он с самого начала, и что дальше, то сильнее и сильнее, желал одного: побить, порезать, сколько можно,
русских собак и бежать в
горы. И теперь он видел, что этого самого хочет и Хаджи-Мурат, и был доволен.
Гаджи-Ага был когда-то кунак Хаджи-Мурата и жил с ним в
горах, но потом перешел к
русским.
Я позволю себе сделать маленькое сообщение об одном причудливом кристалле, открытие которого в недрах
русских гор связано с воспоминанием об усопшем государе Александре Николаевиче. Дело идет о красивом густо-зеленом драгоценном камне, который получил название «александрит» в честь покойного императора.
Неточные совпадения
Только
горами не двигали, // А на редуты как прыгали! // Зайцами, белками, дикими кошками, // Там и простился я с ножками, // С адского грохоту, свисту оглох, // С
русского голоду чуть не подох!
Не
русские слова, // А
горе в них такое же, // Как в
русской песне, слышалось, // Без берегу, без дна.
— Послушай, Казбич, — говорил, ласкаясь к нему, Азамат, — ты добрый человек, ты храбрый джигит, а мой отец боится
русских и не пускает меня в
горы; отдай мне свою лошадь, и я сделаю все, что ты хочешь, украду для тебя у отца лучшую его винтовку или шашку, что только пожелаешь, — а шашка его настоящая гурда [Гурда — сорт стали, название лучших кавказских клинков.] приложи лезвием к руке, сама в тело вопьется; а кольчуга — такая, как твоя, нипочем.
Мадера, точно, даже
горела во рту, ибо купцы, зная уже вкус помещиков, любивших добрую мадеру, заправляли ее беспощадно ромом, а иной раз вливали туда и царской водки, в надежде, что всё вынесут
русские желудки.
Статский советник, по
русскому обычаю, с
горя запил, но коллежский устоял.