Неточные совпадения
— Тоже спрашивают, какой,
говорит, там малый, черкес,
говорит, или
турка у вас на Капказе,
говорит, бьет? Я
говорю: у нас черкес, милый человек, не один, а разные есть. Есть такие тавлинцы, что в каменных горах живут и камни замест хлеба едят. Те большие,
говорю, ровно как колода добрая, по одном глазу во лбу, и шапки на них красные, вот так и горят, ровно как на тебе, милый человек! — прибавил он, обращаясь к молодому рекрутику, на котором действительно была уморительная шапочка с красным верхом.
Неточные совпадения
— Да, я читал, — отвечал Сергей Иваныч. Они
говорили о последней телеграмме, подтверждавшей то, что три дня сряду
Турки были разбиты на всех пунктах и бежали и что на завтра ожидалось решительное сражение.
— Смотрю я на вас, мои юные собеседники, —
говорил между тем Василий Иванович, покачивая головой и опираясь скрещенными руками на какую-то хитро перекрученную палку собственного изделия, с фигурой
турка вместо набалдашника, — смотрю и не могу не любоваться. Сколько в вас силы, молодости, самой цветущей, способностей, талантов! Просто… Кастор и Поллукс! [Кастор и Поллукс (они же Диоскуры) — мифологические герои-близнецы, сыновья Зевса и Леды. Здесь — в смысле: неразлучные друзья.]
— Учиться нам следовало бы, учиться, а не драться, — гулким басом
говорил он. — Драться мы умеем только с
турками, да и тех не дают нам бить…
Кстати,
турки,
говорят, очень любят сладкое.
Об Якове-Турке и рядчике нечего долго распространяться. Яков, прозванный
Турком, потому что действительно происходил от пленной турчанки, был по душе — художник во всех смыслах этого слова, а по званию — черпальщик на бумажной фабрике у купца; что же касается до рядчика, судьба которого, признаюсь, мне осталось неизвестной, то он показался мне изворотливым и бойким городским мещанином. Но о Диком-Барине стоит
поговорить несколько подробнее.