Неточные совпадения
Но купили на последние деньги бурую
корову, чтоб
было молоко для детей.
На другой день после обеда пошла мать давать Буренушке помои из лоханки, видит, Буренушка скучна и не
ест корма. Стали лечить
корову, позвали бабку. Бабка сказала:
корова жива не
будет, надо ее убить на мясо. Позвали мужика, стали бить
корову. Дети услыхали, как на дворе заревела Буренушка. Собрались все на печку и стали плакать. Когда убили Буренушку, сняли шкуру и разрезали на части, у ней в горле нашли стекло.
Соседку попросили с детьми
побыть, а соседа дядю Захара попросили с ними поехать, выбирать
корову.
У русских можно найти хлеб; родятся овощи, капуста, морковь, картофель, брюква, кое-где
есть коровы; можно иметь и молоко, сливки, также рыбу, похожую на сиги.
Надо, чтоб были здоровы // Овцы и лошади их, // Надо, чтоб
были коровы // Толще московских купчих, — // Будет и в песне отрада // Вместо унынья и мук.
— Ну, братец, чтоб ты не говорил, что у тебя скотины нет оттого, что корму нет, а корму нет оттого, что скотины нет, вот тебе на корову, — сказал Нехлюдов, краснея и доставая из кармана шаровар скомканную пачку ассигнаций и разбирая ее: — купи себе на мое счастье корову, а корм бери с гумна — я прикажу. Смотри же, чтоб к будущему воскресенью у тебя
была корова: я зайду.
Неточные совпадения
Аммос Федорович (в сторону).Вот выкинет штуку, когда в самом деле сделается генералом! Вот уж кому пристало генеральство, как
корове седло! Ну, брат, нет, до этого еще далека песня. Тут и почище тебя
есть, а до сих пор еще не генералы.
«Не все между мужчинами // Отыскивать счастливого, // Пощупаем-ка баб!» — // Решили наши странники // И стали баб опрашивать. // В селе Наготине // Сказали, как отрезали: // «У нас такой не водится, // А
есть в селе Клину: //
Корова холмогорская, // Не баба! доброумнее // И глаже — бабы нет. // Спросите вы Корчагину // Матрену Тимофеевну, // Она же: губернаторша…»
Беднее захудалого // Последнего крестьянина // Жил Трифон. Две каморочки: // Одна с дымящей печкою, // Другая в сажень — летняя, // И вся тут недолга; //
Коровы нет, лошадки нет, //
Была собака Зудушка, //
Был кот — и те ушли.
Другого градоначальника я знал весьма тощего, который тоже не имел успеха, потому что едва появился в своем городе, как сразу же
был прозван от обывателей одною из тощих фараоновых
коров, и затем уж ни одно из его распоряжений действительной силы иметь не могло.
Кухарки людской не
было; из девяти
коров оказались, по словам скотницы, одни тельные, другие первым теленком, третьи стары, четвертые тугосиси; ни масла, ни молока даже детям не доставало.