Неточные совпадения
« — Свидетелей сюда! —
кричит он. — Садися здесь, — говорит он (Эдгару), — ты, облеченный в мантию
судьи, и место занимай твое. И ты (шуту)… Одно ведь правосудия ярмо лежит
на нем и
на тебе; так рядом садися с ним же
на скамью
судьи. И ты в числе
судей — садись и ты, — обращается он к Кенту.
Неточные совпадения
Но, увидав спокойные, деловые лица
судей, присяжных, принявших это известие как нечто вполне естественное, она возмутилась и
закричала на всю залу, что она не виновата.
— Это все Митька, наш совестный
судья, натворил: долез сначала до министров, тем нажаловался; потом этот молодой генерал, Абреев, что ли, к которому вы давали ему письмо, свез его к какой-то важной барыне
на раут. «Вот, говорит, вы тому, другому, третьему расскажите о вашем деле…» Он всем и объяснил — и пошел трезвон по городу!.. Министр видит, что весь Петербург
кричит, — нельзя ж подобного господина терпеть
на службе, — и сделал доклад, что по дошедшим неблагоприятным отзывам уволить его…
Вскоре официанты губернатора начали накрывать
на сцене довольно парадный ужин. Из числа публики остались и вздумали войти
на сцену прокурор и упрямый
судья. Увидав последнего, губернатор сейчас же окрысился и с мгновенно освирепевшим взором
закричал на него:
Судья Дикинсон вскочил со своего места и наступил при этом
на свою новую шляпу. Какой-то дюжий немец, Келли и еще несколько человек схватили Матвея сзади, чтобы он не искусал
судью, выбранного народом Дэбльтоуна; в камере водворилось волнение, небывалое в летописях городя. Ближайшие к дверям кинулись к выходу, толпились, падали и
кричали, а внутри происходило что-то непонятное и страшное…
— Всё равно! Какой ты мне
судья, а? —
кричал Лунёв, бледный от возбуждения и злости, вдруг охватившей его. — Волос с головы твоей не упадёт без воли его! Слыхал? Ежели я во грех впал — его
на то воля! Дурак!