Неточные совпадения
— Земли у нас,
барин, десятина на душу. Держим мы на три души, — охотно разговорился извозчик. — У меня дома отец, брат, другой в солдатах. Они управляются. Да управляться-то нечего. И то брат хотел в Москву
уйти.
— Ну, это прескучный
господин. Я лучше его там приму. А потом приду к вам. Напоите его чаем, Mariette, — сказала графиня,
уходя своим быстрым вертлявым шагом в залу.
— А мне с кухарками и кучерами бывало весело, а с нашими
господами и дамами скучно, — рассказывала она. — Потом, когда я стала понимать, я увидала, что наша жизнь совсем дурная. Матери у меня не было, отца я не любила и девятнадцати лет я с товаркой
ушла из дома и поступила работницей на фабрику.
— Не вникнул, так слушай, да и разбери, можно переезжать или нет. Что значит переехать? Это значит:
барин уйди на целый день да так одетый с утра и ходи…
Адам «начертан» богом пятого марта в шестом часу дня; без души он пролетал тридцать лет, без Евы жил тридцать дней, а в раю всего был от шестого часу до девятого; сатана зародился на море Тивериадском, в девятом валу, а на небе он был не более получаса; болезни в человеке оттого, что диавол «истыкал тело Адама» в то время, когда
господь уходил на небо за душой, и т. д., и т. д.
Надо полагать, между ним и Варварой велись одновременно какие-нибудь тайные и более ясные переговоры по этому предмету, потому что однажды, подкараулив, когда все
господа ушли на репетицию и в квартире оставался только Беккер, Варвара спешно повела Петю наверх и прямо вошла с ним в комнату акробата.
Неточные совпадения
Со смешанным чувством досады, что никуда не
уйдешь от знакомых, и желания найти хоть какое-нибудь развлечение от однообразия своей жизни Вронский еще раз оглянулся на отошедшего и остановившегося
господина; и в одно и то же время у обоих просветлели глаза.
Сам
барин, позабыв, как он к порядку нужен, //
Ушёл с служанкой в бор искать грибов на ужин;
Илья. Такой
барин, ждем не дождемся: год ждали — вот какой
барин! (
Уходит.)
Карандышев (Огудаловой). Харита Игнатьевна, я отправлюсь домой, мне нужно похлопотать кой о чем. (Кланяясь всем.) Я вас жду,
господа. Честь имею кланяться! (
Уходит.)
Робинзон. Нет, мне на воздухе вечером вредно; доктор запретил. Да если этот
барин спрашивать будет, так скажи, что меня нет. (
Уходит в кофейную.)