Неточные совпадения
Наташа по привычке рассмотрела туалеты дам, осудила tenue [манеру держаться] и неприличный способ креститься
рукой на малом пространстве одной близко стоявшей дамы, опять с досадой подумала о том, что про нее судят, что и она судит, и вдруг, услыхав звуки службы, ужаснулась своей мерзости, ужаснулась тому, что прежняя
чистота опять потеряна ею.
Графиня Антонида была чинна, и от нее холодком так и повевало; впрочем, в общем всегда мало изменявшийся вид ее имел в себе на этот раз нечто торжественное: ее коски на висках были словно круче, одутловатые щечки под смуглою кожею горели румяным подсветом, изумительной
чистоты руки сверкали от гладкости, а каленое платье погромыхивало.
Упадышевский нежно любил меня и, с заботливостью матери, всякий день осматривал мое платье и постель,
чистоту рук, тетрадей и книг; он часто твердил мне, чтобы я всегда смотрел в глаза Николаю Иванычу и ничего не возражал на его замечания и выговоры; из любви к старику, я исполнял в точности его наставления.
И к тому времени, когда стерильной марлей я начал вытирать идеальной белизны и
чистоты руки, решимость овладела мной и в голове у меня был совершенно определенный и твердый план.
Неточные совпадения
— Да, вот эта женщина, Марья Николаевна, не умела устроить всего этого, — сказал Левин. — И… должен признаться, что я очень, очень рад, что ты приехала. Ты такая
чистота, что… — Он взял ее
руку и не поцеловал (целовать ее
руку в этой близости смерти ему казалось непристойным), а только пожал ее с виноватым выражением, глядя в ее просветлевшие глаза.
— Так? Вы говорите, так? Ну так после этого вы… вы… — закричал он в восторге, — вы источник доброты,
чистоты, разума и… совершенства! Дайте вашу
руку, дайте… вы тоже дайте вашу, я хочу поцеловать ваши
руки здесь, сейчас, на коленах!
Кухня была истинным палладиумом деятельности великой хозяйки и ее достойной помощницы, Анисьи. Все было в доме и все под
рукой, на своем месте, во всем порядок и
чистота, можно бы сказать, если б не оставался один угол в целом доме, куда никогда не проникал ни луч света, ни струя свежего воздуха, ни глаз хозяйки, ни проворная, всесметающая
рука Анисьи. Это угол или гнездо Захара.
Машутка становилась в угол, подальше, всегда прячась от барыни в тени и стараясь притвориться опрятной. Барыня требовала этого, а Машутке как-то неловко было держать себя в
чистоте. Чисто вымытыми
руками она не так цепко берет вещь в
руки и, того гляди, уронит; самовар или чашки скользят из
рук; в чистом платье тоже несвободно ходить.
«Ну что же, поцарствовал, надо и честь знать, — уныло резонировал Вахрушка, чувствуя, как у него даже „
чистота“ не выходит и орудия наведения этой
чистоты сами собой из
рук валятся. — Спасибо голубчику Галактиону Михеичу, превознес он меня за родительские молитвы, а вперед уж, что господь пошлет».