Неточные совпадения
Он не слышно летел половину залы на одной ноге, и, казалось, не видел стоявших перед ним стульев и прямо несся на них; но вдруг, прищелкнув шпорами и расставив ноги, останавливался на каблуках, стоял так секунду, с грохотом шпор стучал на одном месте ногами, быстро вертелся и,
левою ногой подщелкивая правую, опять летел по
кругу.
Адъютант-распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю
круга, на углу залы подхватил ее
левую руку, повернул ее, и из-за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторою афектированною небрежностью, имеющею целью показать, что он, как высоко образованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем
кругу немцы), macht sich ganz bequem», [Старый господин покойно устроился,] подумал Вольцоген, и, строго взглянув на тарелки, стоявшие пред Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на
левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.
Но видит льва, робеет и ревет, // Себя хвостом по ребрам бьет, // И крадется, косяся взглядом, // И лижет морду языком, // И, обошедши
льва кругом, // Рычит и с ним ложится рядом.
Неточные совпадения
«Разумеется», повторил он, когда в третий раз мысль его направилась опять по тому же самому заколдованному
кругу воспоминаний и мыслей, и, приложив револьвер к
левой стороне груди и сильно дернувшись всей рукой, как бы вдруг сжимая ее в кулак, он потянул за гашетку.
Пришли, пришёл и
Лев; он, когти разминая // И озираючи товарищей
кругом, // Делёж располагает // И говорит: «Мы, братцы, вчетвером», // И на четверо он оленя раздирает.
Мы через рейд отправились в город, гоняясь по дороге с какой-то английской яхтой, которая ложилась то на правый, то на
левый галс, грациозно описывая
круги. Но и наши матросы молодцы: в белых рубашках, с синими каймами по воротникам, в белых же фуражках, с расстегнутой грудью, они при слове «Навались! дай ход!» разом вытягивали мускулистые руки, все шесть голов падали на весла, и, как
львы, дерущие когтями землю, раздирали веслами упругую влагу.
Кучера, несмотря на водку, решительно объявили, что день чересчур жарок и дальше ехать
кругом всей горы нет возможности. Что с ними делать: браниться? — не поможет. Заводить процесс за десять шиллингов — выиграешь только десять шиллингов, а
кругом Льва все-таки не поедешь. Мы велели той же дорогой ехать домой.
… В Люцерне есть удивительный памятник; он сделан Торвальдсеном в дикой скале. В впадине лежит умирающий
лев; он ранен насмерть, кровь струится из раны, в которой торчит обломок стрелы; он положил молодецкую голову на лапу, он стонет; его взор выражает нестерпимую боль;
кругом пусто, внизу пруд; все это задвинуто горами, деревьями, зеленью; прохожие идут, не догадываясь, что тут умирает царственный зверь.