Цитаты со словосочетанием «покраснеть как рак»
Неточные совпадения
— Звонят. Выходит девушка, они дают письмо и уверяют девушку, что оба так влюблены, что сейчас умрут тут у двери. Девушка в недоумении ведет переговоры. Вдруг является господин с бакенбардами колбасиками,
красный,
как рак, объявляет, что в доме никого не живет, кроме его жены, и выгоняет обоих.
Цитаты из русской классики со словосочетанием «покраснеть как рак»
Амалия Ивановна
покраснела как рак и завизжала, что это, может быть, у Катерины Ивановны «совсем фатер не буль; а что у ней буль фатер аус Берлин, и таки длинны сюртук носиль и всё делаль: пуф, пуф, пуф!» Катерина Ивановна с презрением заметила, что ее происхождение всем известно и что в этом самом похвальном листе обозначено печатными буквами, что отец ее полковник; а что отец Амалии Ивановны (если только у ней был какой-нибудь отец), наверно, какой-нибудь петербургский чухонец, молоко продавал; а вернее всего, что и совсем отца не было, потому что еще до сих пор неизвестно, как зовут Амалию Ивановну по батюшке: Ивановна или Людвиговна?
Марья Маревна вошла в роскошную княжескую гостиную, шурша новым ситцевым платьем и держа за руки обоих детей. Мишанка, завидев Селину Архиповну, тотчас же подбежал к ней и поцеловал ручку; но Мисанка,
красный как рак, уцепился за юбку материнского платья и с вызывающею закоснелостью оглядывал незнакомую обстановку.
— Хошь по-старому — живи. А то, ежели что, и не надо, уезжай в деревню, — отвечает
красный как рак хозяин.
Тут она откланялась, и оба они ушли, — не знаю, в дураках или с торжеством; Ганечка, конечно, в дураках; он ничего не разобрал и
покраснел как рак (удивительное у него иногда выражение лица!), но Варвара Ардалионовна, кажется, поняла, что надо поскорее улепетывать и что уж и этого слишком довольно от Аглаи Ивановны, и утащила брата.
–"Дурные поступки сами в себе заключают свое осуждение", — произнес
красный как рак Коронат, словно клещами вытянули из него эту фразу.
Неточные совпадения
— Не мной? Докажи! — кричал Дронов, шершавая кожа на лице его
покраснела,
как скорлупа вареного
рака, на небритом подбородке шевелились рыжеватые иголки, он махал рукою пред лицом своим, точно черпая горстью воздух и набивая его в рот. Самгин попробовал шутить.
Он находился в том милом состоянии окончательно подгулявшего человека, когда всякий прохожий, взглянув ему в лицо, непременно скажет: «Хорош, брат, хорош!» Моргач, весь
красный,
как рак, и широко раздув ноздри, язвительно посмеивался из угла; один Николай Иваныч,
как и следует истинному целовальнику, сохранял свое неизменное хладнокровие.
Не успели мы выпрячь лошадей,
как прибежали крестьянские мальчики из
Красного поселения и принесли нам множество крупных
раков, которые изобильно водились в небольших озерах по Кондурче.
Арестант при этом обвинении окончательно уже
покраснел,
как рак вареный. Прочие арестанты — кто тихонько смеялся себе в кулак, кто только улыбался.
— Кто ж ее любит, сударыня? — произнес рассыльный и весь
покраснел при этом,
как вареный
рак.
Ассоциации к слову «красный»
Синонимы к словосочетанию «покраснеть как рак»
Предложения со словосочетанием «покраснеть как рак»
- Услышав это, гном покраснел как рак и ничего не ответил. Действительно, что тут скажешь?
- Бедный монах покраснел как рак.
- Курсант покраснел как рак и опустил голову вниз.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «красный»
Значение словосочетания «красный как рак покраснеть как рак»
Значение слова «красный»
КРА́СНЫЙ, -ая, -ое; -сен, -сна́, -сно и -сно́. 1. Имеющий окраску одного из основных цветов спектра, идущего перед оранжевым; цвета крови. Красное знамя. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова КРАСНЫЙ
Значение слова «рак»
РАК1, -а, м. Покрытое панцирем пресноводное беспозвоночное животное с клешнями у головы и брюшком, называемым обычно шейкой.
РАК2, -а, м. 1. Злокачественная опухоль наружных или внутренних органов человека или животного. Рак печени. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова РАК
Афоризмы русских писателей со словом «красный»
- Труд — это написано на красном знамени революции. Труд — священный труд, дающий людям жить, воспитывающий ум и волю и сердце. Откуда же в нем еще проклятие? А оно есть.
- Но есть и горбатые слова, у которых перебит позвоночник. Они тоже имеют потуги, дюжатся снести такое яйцо, какое несет «Кува красный ворон», но достижения их ограничиваются скорлупой.
- Старость, скромные средства и красные подслеповатые глаза не создают в любви благоприятную ситуацию.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно