Неточные совпадения
— Славу Богу, — сказал Матвей, этим ответом показывая, что он
понимает так же, как и
барин, значение этого приезда, то есть что Анна Аркадьевна, любимая сестра Степана Аркадьича, может содействовать примирению мужа с женой.
Левин по этому случаю сообщил Егору свою мысль о том, что в браке главное дело любовь и что с любовью всегда будешь счастлив, потому что счастье бывает только в себе самом. Егор внимательно выслушал и, очевидно, вполне
понял мысль Левина, но в подтверждение ее он привел неожиданное для Левина замечание о том, что, когда он жил у хороших
господ, он всегда был своими
господами доволен и теперь вполне доволен своим хозяином, хоть он Француз.
Поняв чувства
барина, Корней попросил приказчика прийти в другой раз. Оставшись опять один, Алексей Александрович
понял, что он не в силах более выдерживать роль твердости и спокойствия. Он велел отложить дожидавшуюся карету, никого не велел принимать и не вышел обедать.
Все узнали, что приехала барыня, и что Капитоныч пустил ее, и что она теперь в детской, а между тем
барин всегда в девятом часу сам заходит в детскую, и все
понимали, что встреча супругов невозможна и что надо помешать ей.
— Да, вот ты бы не впустил! Десять лет служил да кроме милости ничего не видал, да ты бы пошел теперь да и сказал: пожалуйте, мол, вон! Ты политику-то тонко
понимаешь! Так — то! Ты бы про себя помнил, как
барина обирать, да енотовые шубы таскать!
Камердинер, чувствуя себя невиноватым, хотел оправдываться, но, взглянув на
барина,
понял по его лицу, что надо только молчать и, поспешно извиваясь, опустился на ковер и стал разбирать целые и разбитые рюмки и бутылки.
Красивый старик с черной с проседью бородой и густыми серебряными волосами неподвижно стоял, держа чашку с медом, ласково и спокойно с высоты своего роста глядя на
господ, очевидно ничего не
понимая и не желая
понимать.
— Я — не крестьянин, господа мне ничего худого не сделали, если вы под
господами понимаете помещиков. А вот купцы, — купцов я бы уничтожил. Это — с удовольствием!
Я мигом очутился на той стороне тротуара, мигом незваный
господин понял, в чем дело, принял в соображение неотразимый резон, замолчал, отстал и, только когда уже мы были очень далеко, протестовал против меня в довольно энергических терминах.
— Не обижайте. Ежовый у меня облик. Таким уж воспитался. А внутри у меня другое. Не все же
господам понимать, что такое талант, любить художество. Вот, смотрите, купеческая коллекция-то… А как составлена! С любовью-с… И писатели русские все собраны. Не одни тут деньги — и любви немало. Так точно и насчет театрального искусства. Неужли хорошей девушке или женщине не идти на сцену оттого, что в актерском звании много соблазну? Идите с Богом! — Он взял ее за руку. — Я вас отговаривать не стану.
Неточные совпадения
— Ай
барин! не прогневался, // Разумная головушка! // (Сказал ему Яким.) // Разумной-то головушке // Как не
понять крестьянина? // А свиньи ходят по́ земи — // Не видят неба век!..
Вышло то, что
барин и мужик как-то не то чтобы совершенно не
поняли друг друга, но просто не спелись вместе, не приспособились выводить одну и ту же ноту.
Русский мужик сметлив и умен: он
понял скоро, что
барин хоть и прыток, и есть в нем охота взяться за многое, но как именно, каким образом взяться, — этого еще не смыслит, говорит как-то чересчур грамотно и затейливо, мужику невдолбеж и не в науку.
Они встретились взглядами и чутьем
поняли друг друга: барин-де завалился спать, можно и заглянуть кое-куда.
— Вы не Амаль-Иван, а Амалия Людвиговна, и так как я не принадлежу к вашим подлым льстецам, как
господин Лебезятников, который смеется теперь за дверью (за дверью действительно раздался смех и крик: «сцепились!»), то и буду всегда называть вас Амалией Людвиговной, хотя решительно не могу
понять, почему вам это название не нравится.