Неточные совпадения
И вдруг они оба почувствовали,
что хотя они и друзья, хотя они обедали вместе и пили вино, которое должно было бы еще более сблизить их, но
что каждый думает только о своем, и одному до другого нет дела. Облонский уже не раз испытывал это случающееся после обеда крайнее раздвоение вместо сближения и знал,
что надо делать
в этих
случаях.
— А! Ну,
в этом
случае что ж, пускай едут; только, повредят эти немецкие шарлатаны… Надо, чтобы слушались… Ну, так пускай едут.
— Позволь, дай договорить мне. Я люблю тебя. Но я говорю не о себе; главные лица тут — наш сын и ты сама. Очень может быть, повторяю, тебе покажутся совершенно напрасными и неуместными мои слова; может быть, они вызваны моим заблуждением.
В таком
случае я прошу тебя извинить меня. Но если ты сама чувствуешь,
что есть хоть малейшие основания, то я тебя прошу подумать и, если сердце тебе говорит, высказать мне…
Достигнув успеха и твердого положения
в жизни, он давно забыл об этом чувстве; но привычка чувства взяла свое, и страх за свою трусость и теперь оказался так силен,
что Алексей Александрович долго и со всех сторон обдумывал и ласкал мыслью вопрос о дуэли, хотя и вперед знал,
что он ни
в каком
случае не будет драться.
В своем же
случае Алексей Александрович видел,
что достижение законного, т.е. такого развода, где была бы только отвергнута виновная жена, невозможно.
В противном
случае вы сами можете предположить то,
что ожидает вас и вашего сына.
И потому я только предупреждаю вас,
что наши отношения должны быть такие, какие они всегда были и
что только
в том
случае, если вы компрометируете себя, я должен буду принять меры, чтоб оградить свою честь.
Он видел,
что Россия имеет прекрасные земли, прекрасных рабочих и
что в некоторых
случаях, как у мужика на половине дороги, рабочие и земля производят много,
в большинстве же
случаев, когда по-европейски прикладывается капитал, производят мало, и
что происходит это только оттого,
что рабочие хотят работать и работают хорошо одним им свойственным образом, и
что это противодействие не случайное, а постоянное, имеющее основание
в духе народа.
Должен сказать,
что последний
случай редко встречается
в практике, — сказал адвокат и, мельком взглянув на Алексея Александровича, замолк, как продавец пистолетов, описавший выгоды того и другого оружия и ожидающий выбора своего покупателя.
Левин по этому
случаю сообщил Егору свою мысль о том,
что в браке главное дело любовь и
что с любовью всегда будешь счастлив, потому
что счастье бывает только
в себе самом. Егор внимательно выслушал и, очевидно, вполне понял мысль Левина, но
в подтверждение ее он привел неожиданное для Левина замечание о том,
что, когда он жил у хороших господ, он всегда был своими господами доволен и теперь вполне доволен своим хозяином, хоть он Француз.
— Да, но
что же
в таком
случае? Как объяснить… как узнать ее желание?
Что будет с сыном
в случае развода?
— Да, но
в таком
случае, если вы позволите сказать свою мысль… Картина ваша так хороша,
что мое замечание не может повредить ей, и потом это мое личное мнение. У вас это другое. Самый мотив другой. Но возьмем хоть Иванова. Я полагаю,
что если Христос сведен на степень исторического лица, то лучше было бы Иванову и избрать другую историческую тему, свежую, нетронутую.
Кити была
в особенности рада
случаю побыть с глазу на глаз с мужем, потому
что она заметила, как тень огорчения пробежала на его так живо всё отражающем лице
в ту минуту, как он вошел на террасу и спросил, о
чем говорили, и ему не ответили.
Это были те самые доводы, которые Дарья Александровна приводила самой себе; но теперь она слушала и не понимала их. «Как быть виноватою пред существами не существующими?» думала она. И вдруг ей пришла мысль: могло ли быть
в каком-нибудь
случае лучше для ее любимца Гриши, если б он никогда не существовал? И это ей показалось так дико, так странно,
что она помотала головой, чтобы рассеять эту путаницу кружащихся сумасшедших мыслей.
И так и не вызвав ее на откровенное объяснение, он уехал на выборы. Это было еще
в первый раз с начала их связи,
что он расставался с нею, не объяснившись до конца. С одной стороны, это беспокоило его, с другой стороны, он находил,
что это лучше. «Сначала будет, как теперь, что-то неясное, затаенное, а потом она привыкнет. Во всяком
случае я всё могу отдать ей, но не свою мужскую независимость», думал он.
Толпа раздалась, чтобы дать дорогу подходившему к столу Сергею Ивановичу. Сергей Иванович, выждав окончания речи ядовитого дворянина, сказал,
что ему кажется,
что вернее всего было бы справиться со статьей закона, и попросил секретаря найти статью.
В статье было сказано,
что в случае разногласия надо баллотировать.
А Степан Аркадьич был не только человек честный (без ударения), но он был че́стный человек (с ударением), с тем особенным значением, которое
в Москве имеет это слово, когда говорят: че́стный деятель, че́стный писатель, че́стный журнал, че́стное учреждение, че́стное направление, и которое означает не только то,
что человек или учреждение не бесчестны, но и то,
что они способны при
случае подпустить шпильку правительству.
— Но я полагал,
что Анна Аркадьевна отказывается от развода
в том
случае, если я требую обязательства оставить мне сына. Я так и отвечал и думал,
что дело это кончено. И считаю его оконченным, — взвизгнул Алексей Александрович.
Некоторые отделы этой книги и введение были печатаемы
в повременных изданиях, и другие части были читаны Сергеем Ивановичем людям своего круга, так
что мысли этого сочинения не могли быть уже совершенной новостью для публики; но всё-таки Сергей Иванович ожидал,
что книга его появлением своим должна будет произвести серьезное впечатление на общество и если не переворот
в науке, то во всяком
случае сильное волнение
в ученом мире.
Со многим из того,
что говорили и писали по этому
случаю, Сергей Иванович был несогласен
в подробностях.
—
В том-то и штука, батюшка,
что могут быть
случаи, когда правительство не исполняет воли граждан, и тогда общество заявляет свою волю, — сказал Катавасов.
Неточные совпадения
Хлестаков. Я, признаюсь, рад,
что вы одного мнения со мною. Меня, конечно, назовут странным, но уж у меня такой характер. (Глядя
в глаза ему, говорит про себя.)А попрошу-ка я у этого почтмейстера взаймы! (Вслух.)Какой странный со мною
случай:
в дороге совершенно издержался. Не можете ли вы мне дать триста рублей взаймы?
Ну,
в ином
случае много ума хуже,
чем бы его совсем не было.
Анна Андреевна, жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах
в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при
случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только,
что тот не находится,
что отвечать ей; но власть эта распространяется только на мелочи и состоит
в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается
в разные платья
в продолжение пьесы.
Хлестаков. Да, и
в журналы помещаю. Моих, впрочем, много есть сочинений: «Женитьба Фигаро», «Роберт-Дьявол», «Норма». Уж и названий даже не помню. И всё
случаем: я не хотел писать, но театральная дирекция говорит: «Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь». Думаю себе: «Пожалуй, изволь, братец!» И тут же
в один вечер, кажется, всё написал, всех изумил. У меня легкость необыкновенная
в мыслях. Все это,
что было под именем барона Брамбеуса, «Фрегат „Надежды“ и „Московский телеграф“… все это я написал.
)Мы, прохаживаясь по делам должности, вот с Петром Ивановичем Добчинским, здешним помещиком, зашли нарочно
в гостиницу, чтобы осведомиться, хорошо ли содержатся проезжающие, потому
что я не так, как иной городничий, которому ни до
чего дела нет; но я, я, кроме должности, еще по христианскому человеколюбию хочу, чтоб всякому смертному оказывался хороший прием, — и вот, как будто
в награду,
случай доставил такое приятное знакомство.