Неточные совпадения
Она, видимо, опоминалась несколько секунд, как бы не зная, где она и что ей делать, и, быстро
вставши, тронулась
к двери.
— Ах, не слушал бы! — мрачно проговорил князь,
вставая с кресла и как бы желая уйти, но останавливаясь в
дверях. — Законы есть, матушка, и если ты уж вызвала меня на это, то я тебе скажу, кто виноват во всем: ты и ты, одна ты. Законы против таких молодчиков всегда были и есть! Да-с, если бы не было того, чего не должно было быть, я — старик, но я бы поставил его на барьер, этого франта. Да, а теперь и лечите, возите
к себе этих шарлатанов.
Пухлый офицер покорно
встал, и они направились
к двери.
— Пойдем, я кончил, — сказал Вронский и,
встав, пошел
к двери. Яшвин
встал тоже, растянув свои огромные ноги и длинную спину.
Он
встал и направился
к двери. Анна
встала тоже. Он, молча поклонившись, пропустил ее.
— Ну, вот вам и гости приехали, не скучно будет, — сказала Агафья Михайловна,
вставая и направляясь
к двери. Но Левин перегнал ее. Работа его не шла теперь, и он был рад какому бы то ни было гостю.
Подождать! — обратился он
к высунувшемуся в
дверь помощнику, но всё-таки
встал, сказал несколько слов и сел опять.
— Если так… — вдруг побледнев, начал Алексей Александрович, но в это время адвокат
встал и опять вышел
к двери к перебивавшему его помощнику.
Она слышала и шаги Василия Лукича, подходившего
к двери и кашлявшего, слышала и шаги подходившей няни; но сидела, как окаменелая, не в силах ни начать говорить, ни
встать.
«Девочка — и та изуродована и кривляется», подумала Анна. Чтобы не видать никого, она быстро
встала и села
к противоположному окну в пустом вагоне. Испачканный уродливый мужик в фуражке, из-под которой торчали спутанные волосы, прошел мимо этого окна, нагибаясь
к колесам вагона. «Что-то знакомое в этом безобразном мужике», подумала Анна. И вспомнив свой сон, она, дрожа от страха, отошла
к противоположной
двери. Кондуктор отворял
дверь, впуская мужа с женой.
Неточные совпадения
Он знак подаст — и все хлопочут; // Он пьет — все пьют и все кричат; // Он засмеется — все хохочут; // Нахмурит брови — все молчат; // Так, он хозяин, это ясно: // И Тане уж не так ужасно, // И любопытная теперь // Немного растворила
дверь… // Вдруг ветер дунул, загашая // Огонь светильников ночных; // Смутилась шайка домовых; // Онегин, взорами сверкая, // Из-за стола гремя
встает; // Все
встали: он
к дверям идет.
Должно быть, Николай хотел
встать, потому что Карл Иваныч сказал: «Сиди, Николай!» — и вслед за этим затворил
дверь. Я вышел из угла и подошел
к двери подслушивать.
Карл Иваныч одевался в другой комнате, и через классную пронесли
к нему синий фрак и еще какие-то белые принадлежности. У
двери, которая вела вниз, послышался голос одной из горничных бабушки; я вышел, чтобы узнать, что ей нужно. Она держала на руке туго накрахмаленную манишку и сказала мне, что она принесла ее для Карла Иваныча и что ночь не спала для того, чтобы успеть вымыть ее ко времени. Я взялся передать манишку и спросил,
встала ли бабушка.
Он сидел на диване, свесив вниз голову, облокотясь на колени и закрыв руками лицо. Нервная дрожь продолжалась еще во всем его теле. Наконец он
встал, взял фуражку, подумал и направился
к дверям.
Она
встала и направилась
к дверям. Княжна посмотрела вокруг с таким выражением, как бы желала сказать: «Посмотрите, посмотрите, как я изумляюсь!» — и опять уставилась на Аркадия, но он возвысил голос и, переглянувшись с Катей, возле которой сидел, продолжал чтение.