Неточные совпадения
Куда же мысль унесена?
Что ей так видится дремливо?
Не средь волшебного ли сна
Мы едем вместе вдоль обрыва?
Ты ль это, робости полна,
Ко мне склонилась молчаливо?
Ужель я вижу не во сне,
Как звёзды блещут
в вышине,
Как конь ступает осторожно,
Как дышит грудь твоя тревожно?
Иль при обманчивой луне
Меня лишь дразнит призрак ложный
И это сон? О, если б мне
Проснуться
было невозможно!
Явилась пасторова экономка, сделавшаяся от беззаботной жизни в ширину то же, что
была в вышину. Велено Грете сходить за Биром — и Бир не заставил себя долго ждать. С восторгом дружбы и неожиданности бросился он в объятия Траутфеттера.
Неточные совпадения
Он взглянул на небо, надеясь найти там ту раковину, которою он любовался и которая олицетворяла для него весь ход мыслей и чувств нынешней ночи. На небе не
было более ничего похожего на раковину. Там,
в недосягаемой
вышине, совершилась уже таинственная перемена. Не
было и следа раковины, и
был ровный, расстилавшийся по целой половине неба ковер всё умельчающихся и умельчающихся барашков. Небо поголубело и просияло и с тою же нежностью, но и с тою же недосягаемостью отвечало на его вопрошающий взгляд.
Это еще более волновало Левина. Бекасы не переставая вились
в воэдухе над осокой. Чмоканье по земле и карканье
в вышине не умолкая
были слышны со всех сторон; поднятые прежде и носившиеся
в воздухе бекасы садились пред охотниками. Вместо двух ястребов теперь десятки их с писком вились над болотом.
Вот и сегодня то же: бледно-зеленый, чудесный, фантастический колорит,
в котором
есть что-то грустное; чрез минуту зеленый цвет перешел
в фиолетовый;
в вышине несутся клочки бурых и палевых облаков, и наконец весь горизонт облит пурпуром и золотом — последние следы солнца; очень похоже на тропики.
В самом деле,
есть откуда бросать: он весь кругом
в отвесных скалах, сажен
в десять и более
вышины.
Все
было светло
в вышине.