Дитя слова и музыки. Лирика. Эссе о стихах

Максим Бодэ, 2022

Стихи разных лет и эссе "Дитя слова и музыки", по которому и названа книга. В эссе автор размышляет об отличиях поэзии от прозы, о положении поэзии среди видов искусства. Показывается, что стихосложение обладает двойственной природой: литературной и музыкальной. Делаются выводы о целесообразности использования в стихах рифмы и размера, а также особого типа образности.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дитя слова и музыки. Лирика. Эссе о стихах предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Фэнтезийный колорит

Фантазия

И вышли из своих пещер,

Смотрели долго в небеса,

Что расстилались вдаль и вверх,

А там звучали голоса.

И звонкий звук старинных арф

Среди долины звезд нашли,

Из песен соорудили трап

И так взошли на корабли.

Отчаливши, поплыли вдаль

И свет искали в темноте,

А тот тревогою мерцал

И завлекал в чертоги те,

Светящиеся, как коралл

В недосягаемой высоте.

И часто с дикою тоской

Они стояли на корме,

Искали в звездах дом родной,

Что таял медленно во тьме.

И кто-то даже причитал

О том, что бросил отчий кров,

И перекручивал штурвал

Тот, в ком текла пожиже кровь.

Их догоняли и рвали

Медведь, на чьих боках снега,

Львы, скорпионы, и орлы,

Дракон о тысяче рогах,

И все же, многие дошли

И целовали берега.

Здесь небеса цвели огнем

И буйно разлеглась трава,

Цветы, все разные, кругом

Друг другу молвили слова.

И к ним навстречу вышел царь

В простой одежде, без венца —

Наисветлейший государь,

Когда-то взявший их сердца.

Он умолчал о вечном зле,

Но о добре им рассказал,

Так просто, словно на земле,

Он на прощанье их обнял.

Им было тесно на земле,

И мало кто их речи внял.

2 мая 2014

Магический обряд

Светила полная луна,

Я ночью жег костер,

А на земле вокруг огня

Кругами зелье втер.

Я танцевал вокруг костра,

Три ночи танцевал,

И дым столбом, как серый джинн,

Оттуда вылетал.

Но не удался мой обряд,

Как ни пытался я:

Лишь пес завыл на тот костер,

Да хрюкнула свинья.

2006

Полнолуние

Вселенная дремлет в объятиях сна,

Закуталась в дымчатый хаос луна,

И блеском кровавым горят облака,

И звезды глядят свысока.

И рвется гранитный утес к небесам,

Могучий и гордый, открытый ветрам.

И там, на утесе, ночною порой

Пронзительный слышится вой.

То волк одинокий, изгнанник ночной,

Сидит и грустит под багровой луной.

Лишь он не подвластен волшебному сну

И воет в тоске на луну.

1 августа 2009

Во сне

Мой разум всесилен,

Познал я весь мир,

Я знаю, что я всемогущ.

Парю я, как филин,

Пронзаю эфир,

Над серыми сводами туч.

Враги отступают,

Завидев меня,

Мне равных давно уже нет.

Я верю, я знаю:

Нет в мире огня,

Который затмил бы мой свет.

Порой я не знаю,

Где сам нахожусь:

Я в мире, иль мир весь во мне?

И разума краем

Тихонько горжусь,

Что я — властелин в своем сне.

Меняю обличья,

Когда захочу,

Меняю свои имена,

В безмерном величии

Планету верчу,

Сжигаю во тьме времена.

Есть духи, я с ними

Люблю говорить

В прозрачной ночной тишине,

И с ними, другими,

Свой век проводить

Приятно и сладостно мне.

Ношусь я полжизни

Властителем дум,

Властителем жизни ночной

По темной отчизне,

Где все я могу,

Я знаю, весь мир этот — мой.

весна 2009

Искупление вампира

Укушенный вампиром

Становится вампиром

И людям враг навек.

Укушенный вампиром,

Стал ненавидим миром

Невинный человек.

И побуждаемый злою

Непрошеной судьбою

Он должен кровь был пить.

И, брошенный семьею,

Был принят он землею:

В простом гробу стал жить.

Он жил в гробу сосновом

Среди лесов сосновых,

Но кровь пить не хотел.

И он боролся с бесом,

Но уступил он бесу:

Иного не имел.

Лишь серебром ранимый,

Ходил, никем не зримый,

По ближним деревням.

И голодом движимый

Он, бесом одержимый,

Свободу дал зубам.

Впервые вкус проклятый,

Живой, солоноватый,

Коснулся алых губ.

И вздрогнул, как от боли,

Убийца поневоле,

Несчастный душегуб.

И, как от сна очнувшись,

Он, от вины согнувшись

Исторг ужасный стон.

Отняв клыки от жертвы,

Он встал, на время трезвый,

Придумал выход он.

Злой силе неподвластный,

Пошел вампир несчастный

В храм чистый и святой.

Хотел войти он только,

Проснулися в нем боли —

Не шевельнуть ногой.

Но их переборол он,

И сделал шаг вперед он,

И вмиг сгорел дотла.

Ведь был он силой темной,

Зла дьявольского полный,

Служитель был он зла.

Когда же отлетела

Душа его от тела,

Господь его судил.

Стоял он перед Богом

И не просил о многом,

И Бог его простил.

2008, ред.10-12 декабря 2022

История графа

В Трансильвании есть замок,

В нем живет один вампир.

За три века повидал он

Весь большой и шумный мир.

С тем вампиром благородным

Старый бес живет — слуга.

Как-то раз у господина

Разболелась вдруг нога.

Лег он в гроб, накрылся крышкой.

Было тихо и темно.

На него воспоминанья

Хлынули.

Давным-давно

Был он вовсе не вампиром,

Был он графом молодым,

Не умел он превращаться

В волка, кошку, или дым.

Но давно, уже лет триста,

Он — зубастый вурдалак.

Не хотел им становиться,

Но случилось все же так.

Принимал в своем он замке

Карнавал на Хэллоуин.

Гости пили, танцевали,

Радостны от старых вин.

Граф и сам уж закружился

В вальсе с леди молодой,

Ведь звучали на балконе

Скрипка, флейта и гобой.

— Влад, — спросила леди тихо,

Вы боитесь умереть?

— Я давно привык в сраженьях

Гибели в лицо смотреть.

Но, однако, мне приятно

Мысль в душе одну хранить:

Что когда усну навечно

После смерти буду жить.

— Эту речь, — сказала леди, —

Рада слышать я от вас,

Но надеюсь, что нескоро

К вам подступит смертный час.

Танец продолжался долго,

Но окончился и он.

Солнце скрылось горизонтом

Затемнился небосклон.

Бал окончился, и гости

Разъезжались по домам.

Полны были все кареты

Лордов, герцогов и дам.

Граф ушел в опочивальню.

Душно было. За окном

Был туман густой и белый.

Граф забылся тяжким сном.

И виденье ночью было,

Будто весь туман пришел

Сквозь окно в опочивальню.

Граф с трудом свечу нашел,

Запалил и видит: леди

(Та, с которой танцевал

Он сегодня), в белом платье

Тут стоит. Но мощный вал

Ужаса наплыл на графа —

Тени не было за ней

От свечи его, то графу

Не забыть уж сотни дней!

«Мы с тобою танцевали», —

Так упырь ему сказал, —

«На прощанье, как я помню,

Ты меня поцеловал.

Мой черед теперь», и к графу

Дама жуткая идет.

Он — в беспамятстве, она же

Ртом клыкастым кровь сосет.

Тихо вскрикнул граф…

Очнулся

От глубоких дум вампир.

Тихо стонет и зовет он

Своего слугу.

«Мессир?»

«Крови! Крови принесите!

Плохо мне, уж стар я стал.

Телом нет, оно бессмертно,

Духом как-то я устал.

2008

Воюющие царства

по мотивам фильма «Герой» Чжана Имоу, 2002

1

Истерлись древние скрижали:

Китай не помнит этих дат.

Равнины в те года дрожали

От мерной поступи солдат.

И царство шло войной на царство,

И были подлость и коварство,

Уничтожались каждый день

Тьмы городов и деревень.

Тот век был мрачен для Китая:

Семь царств вступили в смертный бой,

Как львы, сцепившись меж собой,

На боль и стоны невзирая.

И был на шаг всех впереди

Великий Цинь Шихуанди.

2

Сей царь, жестокостью известный

Желал не просто победить:

Он был объят мечтою лестной

Семь государств объединить

В одну могучую державу

И возвернуть былую славу

Земле, сменившей тишину

На бесконечную войну.

Великий вождь, бесстрашный воин,

Жестокий и кровавый царь,

Объединить Китай, как встарь,

Он был воистину достоин,

Он кровью мир купить хотел

И на потери не смотрел.

3

В доспехах черных, как лавина

Летели всадники на бой,

За царство Цинь, за господина

Ломая мощью вражий строй.

Сплошной стеной, за ротой рота

Шагала мощная пехота

И, как цунами, как волна,

Сметала все с пути она.

Тетивы по команде пели,

И обреченно враг смотрел

На грозный ливень черных стрел:

Без промаха разили стрелы.

Темнели небеса на миг,

И раздавался страшный крик.

1 января 2010

Нойшванштайн

Припорошены снегом

Еловые лапы,

И ветры со свистом летят.

И, как будто бы летом,

Могучие Альпы

Сиянием чистым горят.

Серебрится здесь иней,

И каждая льдинка

Мечтает о новой весне.

Озаренные синей

Волшебною дымкой

Утесы поют в вышине.

А в предгориях где-то

На севере самом,

Стоит, одинок, на скале

Диснеем воспетый

Прекраснейший замок —

Небесный оплот на земле.

Здесь в веке минувшем

Всегда вдохновенный,

Безумной охвачен мечтой,

Надеясь на лучшее,

Сгинул бесследно

Людвиг Баварский Второй.

И мне хочется часто

Исследовать вновь

Ту скалу, где стоит, полон тайн,

Где славит всечасно

Надежду, любовь

Этот замок мечты

Нойшванштайн.

30 января 2010, в самолете (Зальцбург — Москва)

Пелайо

Когда закаты полыхают

Огнем неведомой войны,

И душу сладко надрывает

Предчувствием судеб иных,

Мне видится простор испанский,

И тот далекий страстный век,

Когда сгущались так же краски

И шел на битву человек.

Мне видится война святая

В ужасной, дивной красоте

И молодой король Пелайо

С крестом на огненном щите.

— Смотрите! Влево, вправо терны,

А впереди там цель проста:

Руби врагов, круши неверных

Во имя Господа Христа.

Они так страстно верят в Бога,

Их мало, но они сильны:

Им покорилась Ковандога,

Они Испании сыны.

И вновь закаты полыхают,

Как гимн безумнейшей мечте.

Я вижу: вот он, здесь Пелайо

С крестом на огненном щите.

30 апреля 2012

Путь меча

по одноименной книге Г. Л. Олди

Этот город весь в огне,

Обагрила камни кровь.

На своем гнедом коне

Проношусь вновь и вновь.

Меч зажат в стальной руке,

Привкус крови на клинке,

Кровь стекает горяча.

Путь один. Путь меча.

Вот искусная игра —

Перезвон стальных бесед.

Отражен легко удар:

На вопрос есть ответ.

Или этот жаркий спор,

Что всегда жесток и скор.

Рвется сталь к моей груди.

Путь меча — впереди.

Жизнь висит на волоске,

Кровь бежит, в висках стуча.

Меч зажат в стальной руке

Путь один. Путь меча.

Есть огонь и есть вода,

Спор двух истин навсегда.

Только меч стоит один

Против неба. Один.

Мы не ходим по пути,

Путь проходит через нас.

Каждый волен сам уйти

На закат хоть сейчас.

Мы не ходим по пути,

Путь проходит через нас.

Каждый волен сам уйти,

Куда глядят глаза.

23 августа 2012 года

Минотавр

Как в предании старинном,

Зверь среди людей.

Я плутаю в лабиринте

Собственных страстей.

В сердце яростное жжение,

Сжаты пальцы рук.

Собственных передвижений

Полумертвый звук.

Я рожден без воли к смыслу,

Двое мне родны:

Как концы у коромысла,

Темень и гранит.

Я готов убить любого

На моем пути,

Отравляли душу долго

Яды черноты.

Я пренебрегаю нити,

Я бегу цепей.

Минотавр в лабиринте

Собственных страстей.

29 мая 2013

Дракон

Он родился там,

Где вершины скал.

Золота, бриллиантов

И сапфиров он искал.

Он входил под своды,

Башни разрушая.

Покидал руины вечно

Большего желая.

Он нырял под воду,

Глубину пронзая,

Там искал жемчужину,

Которой не бывает.

А однажды ночью,

Он увидел очень-

Очень-очень яркую

Небесную звезду.

Свет ее манящий,

Самый настоящий

Стал ему милее

Всех сокровищ на земле.

И с тех пор ни разу

Не видал дракона

Ни сторожевой на башне,

Ни простой поэт.

Вновь отстроят замки,

Вновь отстроят стены,

А драконы станут частью

Мифов и легенд.

июнь 2013

Последняя песня Бильбо

перевод стихотворения J.R.R. Tolkien “Bilbo’s Last Song”

Окончен день, в глазах темнит,

Но путь мне долгий предстоит.

Прощайте все! Зовет с собой

Корабль за каменной стеной.

Рой белых брызг, вода темна

За солнцем путь ведет меня.

Соленый ветер взял разгул;

Я слышу величавый гул.

Друзья, прощайте! Парус ждет,

И ветер западный поет.

Косые тени пролегли

От неба поперек земли.

Но есть за солнцем острова,

Я поднимусь туда сперва,

За полукруглый небосклон,

Где ночь дарует сладкий сон.

За одинокою звездой

Над гаванью заветной той

Найду я небо всех светлей

И берега других морей.

Край Запада, моя земля —

Благословенные поля.

Друзья, прощайте навсегда,

Над мачтой светит мне звезда.

2 сентября 2013

Счастливый Принц

по одноименной сказке Оскара Уайлда

Там был высокий пьедестал

В центре одной большой столицы,

На нем давным-давно стоял

Тот, кто был назван Счастливым Принцем.

Золотом он до пят покрыт,

Самый красивый в целом мире,

В эфесе шпаги рубин горит,

А вместо глаз у него сапфиры.

Счастлив ли он такой

Вечный и золотой?

Отчего слезы льет

И отчего поет?

"Ласточка милая,

Жаль, что без силы я.

Ты исполни, молю,

Волю мою,

Пролети

Все пути.

В городе, в голоде,

Счастье их в золоте.

Так исполни, молю,

Волю мою,

Пролети

Все пути".

Снегом засыпан пьедестал,

Снизу насмешливые лица,

Принц там последний день стоял,

У его ног замерзла птица.

Золотом больше не покрыт,

Треснуло сердце его свинцовое,

Шпага его уж не горит,

И изуродовано лицо его.

Но долетает смех,

Где-то есть жизнь для всех.

"Ласточка милая,

Жаль, что без силы я.

Ты исполни, молю,

Волю мою,

Пролети

Все пути.

В городе, в голоде,

Счастье их в золоте.

Так исполни, молю,

Волю мою,

Пролети

Все пути".

29 июля 2014

Игра престолов

Мой конь о камни спотыкается,

Дорогой дальней утомлен.

А солнце через час закатится

За темно-красный небосклон.

И в этом небе есть комета,

Чей росчерк, словно свист меча,

Сулит любому лишь победы,

Позор врагам пообещав.

И в этой жизни, как в любой другой,

За шагом шаг, и ты в игре.

Держи теперь кинжалы под рукой,

И не заботься о добре.

Все это вроде бы несложно,

Так пусть не задрожит рука:

Ничья, пожалуй, невозможна

В игре, где ставка высока.

Что если ставят перед выбором

Или умри, или предай?

Я буду трусом или извергом,

А, может, тем и тем, пускай.

В игре, где ставки повышаются,

Чем расплачусь, мне невдомек.

Мой конь о камни спотыкается,

Мой путь к престолу так далек!

Жизнь моя —

Игра за престолы,

Озарена

Кометы огнем.

В этой игре

У всех свои роли.

Не усидеть

На троне вдвоем.

Жизнь моя —

Игра за престолы,

Надо мной

Комета горит.

В этой игре

У всех свои роли.

Кто же, кто же,

Кто победит?

24, 26 ноября 2014

Странник

Он странник, бредущий по тропке в тумане,

Что вьется бечевкой во тьме бестелесной.

Он палкой стучит одиноко о камни,

А те отвечают то глухо, то резко.

Там слева болото с водой застоялой

Мерцаньем загадочным путника манит;

Бесчисленно жизней втянуло, украло,

Живьем схоронило в своей глухомани.

Там справа открылся, раскинув обрывы,

Как необозримые темные крылья,

Овраг-чародей, что хохочет глумливо,

Глотая ослабших легко, без усилья.

Идет осторожно тропою звериной,

По камням неверным ступая без жалоб.

Эх, вышло бы солнце и путь осветило —

Легко, босиком тот же час добежал бы.

11 января 2015

Однажды в сказке

На город мой спустилась мгла.

По мостовой ты здесь прошла.

Когда ты очень далеко

Найти тебя мне нелегко.

Конечно, здесь не дивный лес,

И город наш не край чудес.

Но только в сказку ты поверь,

И я найду тебя теперь.

Звезда взойдет на небосвод,

И странник путь во тьме найдет.

И я найду тебя везде

По этой голубой звезде.

Иду на путеводный свет

И про себя одно твержу:

Тебя я не теряю, нет! —

Тебя я только нахожу.

19 января 2015

Море и дева

по мотивам водлозерской легенды

Раз в сто лет бывает так:

Рыбак получает знак.

И знает теперь старик-рыбак,

Что дочь сохранить никак.

Ее облачают в белый покров,

Толпой ведут на причал.

Облик девы строг и суров,

В глазах у нее печаль.

Плачь отец, плачь мать!

Дочери вам никогда не видать!

Ее отвезут на морскую скалу,

Валу морскому отдать.

Ей никогда не иметь детей,

Ей не дожить до седин.

Ее позвал из толщи морей

Голос жадных глубин.

Плачь отец, плачь мать,

Дочери вам никогда не видать.

Ее позвал, ее назвал

Голос морских глубин.

11 января 2016

Летать

перевод песни Gypsy Kings “Volare”

Думаю, мне никогда не увидеть потом

Сон, где я в синее крашу ладони с лицом.

В нем представляю, что ветер со мной, где б я не был,

Ввысь направляет меня в бесконечное небо.

Летаю! О-о!

Взмываю! О-о-о-о!

И с песней о синей мечте

Я счастлив быть там в высоте!

И летая, летая,

Я счастлив и вдаль

Выше солнца

По небу лечу,

А пока мир недвижно

Сияет внизу далеко,

Знаю, музыка неба

Звенит для меня одного.

6 июля 2015

Скромный кинематографист

песня для мюзикла «Монстр в Париже»

Эмиль, молодой работник кинотеатра, выходит из здания после кинопоказа. На улице он видит свою коллегу, красивую девушку по имени Мод. Эмиль влюблен в Мод, но слишком робок, чтобы признаться ей в своих чувствах. Эта песня — его.

Мод, Мод, Мо-од!

Как к тебе мне обратиться?

Неуловима будто птица

В вышине.

Мод, Мод, Мо-од!

В мире дальнем и прекрасном

В платье синего атласа

Снишься мне.

Мод, Мод, Мо-од!

Я всегда с тобою рядом

Только будешь ли ты рада

Словам моим?

Мод, Мод, Мо-од!

Я люблю тебя, но кто я?

Буду ли в ответ тобою

Я любим?

Где-то в глубине

Я храбрый рыцарь на коне.

И хоть дракон, хоть крокодил,

Я победил

Бы, если бы, если бы, если бы.

В сердце моем

Мы с тобой всегда вдвоем

И будь я капельку поэт

Посвятил сонет,

Да, лишь тебе, лишь тебе, лишь тебе.

Но я не храбр и не речист:

Я всего лишь скромный кинематографист.

Мод, Мод, Мо-од!

Что скажу тебе, послушай,

Только на удачный случай

Не везет.

Мод, Мод, Мо-од!

Я иду тебе навстречу

И лишаюсь дара речи,

Мо-од!

Где-то в глубине

Я храбрый рыцарь на коне.

И хоть дракон, хоть крокодил,

Я победил

Бы, если бы, если бы, если бы.

В сердце моем

Мы с тобой всегда вдвоем

И будь я капельку поэт

Посвятил сонет,

Да, лишь тебе, лишь тебе, лишь тебе.

Но я не храбр и не речист:

Я всего лишь скромный кинематографист.

1 февраля 2016

Святослав

Чего еще желать мужчине,

Когда степей, коней, мечей

Хватает в жизни до предела,

Когда в войне душа и тело,

И в жилах кровь лишь горячей;

Когда твой дядька-воевода

Тебя учил, как воевать;

И ты освоил ратно дело

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дитя слова и музыки. Лирика. Эссе о стихах предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я