Неточные совпадения
— Ну, пойди, покажи-ка нам твою конурку, Володя, — говорил маленький адмирал, подходя к Володе после нескольких минут разговора с капитаном. — А ваш корвет в образцовом порядке, — прибавил адмирал, окидывая своим быстрым и знающим
морским глазом и палубу, и рангоут. — Приятно быть на таком
судне.
Едва только «Коршун» бросил якорь, как с обоих военных
судов прибыли шлюпки с офицером на каждой — поздравить с приходом и предложить услуги, если понадобится. Это обычная
морская международная вежливость, свято соблюдаемая моряками всех наций. Каждое военное
судно, стоящее на рейде, приветствует приходящего товарища, а капитан пришедшего
судна в свою очередь делает первый визит капитанам стоящих на рейде
судов.
В самом деле, чистота везде была образцовая. Даже эта оскорбляющая
морской глаз старшего офицера «деревня» — как называл он бак, где находились быки, бараны, свиньи и различная птица в клетках, — была доведена до возможной степени чистоты. Везде лежали чистые подстилки, и стараниями матросов четыре уцелевших еще быка (один уже был убит и съеден командой и офицерами), бараны и даже свиньи имели вполне приличный вид, достойный пассажиров такого образцового военного
судна, как «Коршун».
Иногда приходилось «Коршуну» встречать и спутника. Тут уж на обоих
судах не зевают.
Морское самолюбие заставляет друг с другом гоняться. Прибавит соперник парусов, и «Коршун» сделает то же самое. Никому не хочется, чтоб ему показывали «пятку», как говорят англичане. Но, в конце концов, кто-нибудь да уйдет вперед, или ночь разлучит.
Нервным, громким, отрывистым голосом командовал старший офицер, продолжая начатые Ашаниным распоряжения к маневру, называемому на
морском языке «лечь в дрейф», то есть поставить
судно почти в неподвижное положение.
Отделан он был роскошно, и пассажиры, особенно пассажиры I класса, пользовались теми удобствами и тем изысканным комфортом, какими вообще щеголяют французские и английские пассажирские пароходы дальних плаваний. И содержался «Анамит» в том безукоризненном порядке, который несколько напоминал порядок на военных
судах.
Морской глаз Володи тотчас же это заметил и объяснил себе чистоту и исправность коммерческого парохода тем, что капитан и его помощники были офицеры французского военного флота.
Десант посажен был на
суда еще с вечера, и ранним утром эскадра, состоявшая из четырех корветов, одного транспорта и двух пароходов, с батальоном
морской пехоты, батальоном тагалов, батареей горной артиллерии и полуротой сапер и нанятых китайцами-воинами и китайцами-кули для переноски обоза и разных тяжестей, вышла из Сайгона вверх по Донаю, чтобы высадить этот третий отряд верстах в пятидесяти от Го-Конга.
Затем все следственное дело с заключением адмирала должно было поступить на рассмотрение
морского генерал-аудиториата, если бы
морской министр нашел нужным предать капитана
суду или просто узнать мнение высшего
морского судилища того времени, членами которого были адмиралы.
И в данном случае, представляя к награде капитана, хотя и попавшего в беду и едва не потерявшего вверенного ему
судна, но показавшего себя в критические минуты на высоте положения, адмирал дает полезный урок флоту, указывая морякам, в чем истинный дух
морского дела, и поддерживая этот дух нравственным одобрением таких хороших моряков, как командир клипера…
— Вам что же объяснять? Вы уже уяснили себе причины, — сухо промолвил старый штурман, — а вот Владимиру Николаевичу я скажу, что Корнев, устроивши ночной поход, наверное, имеет цель убедиться, будут ли на «Коршуне» бдительны и находчивы… сумеет ли «Коршун» не упустить неприятельское
судно, если б оно было вместо адмиральского корвета… Ведь Корнев не смотровой адмирал. У него на первом плане
морская выучка и требование, чтобы военное
судно было всегда готово и исправно, как на войне…
Неточные совпадения
Там обшивали досками челн; там, переворотивши его вверх дном, конопатили и смолили; там увязывали к бокам других челнов, по козацкому обычаю, связки длинных камышей, чтобы не затопило челнов
морскою волною; там, дальше по всему прибрежью, разложили костры и кипятили в медных казанах смолу на заливанье
судов.
Все бросили вмиг берег и снарядку челнов, ибо предстоял теперь сухопутный, а не
морской поход, и не
суда да козацкие чайки [Чайки — длинные узкие речные
суда запорожцев.] — понадобились телеги и кони.
Вот, некогда, на берегу
морском, // При стаде он своём // В день ясный сидя // И видя, // Что на Море едва колышется вода // (Так Море присмирело), // И плавно с пристани бегут по ней
суда: // «Мой друг!» сказал: «опять ты денег захотело, // Но ежели моих — пустое дело!
Этот порт открыт только с S, и ветер с этой стороны разводит крупное волнение. Американская компания имеет здесь склады иностранных товаров, привозимых ее
судами, и снабжает иностранные
суда разными потребностями: деревом, якорями,
морскими картами, сухарями, холстом и т. п.
Мы подвергались опасностям и другого рода, хотя не
морским, но весьма вероятным тогда и обязательным, так сказать, для военного
судна, которых не только нельзя было избегать, но должно было на них напрашиваться. Это встреча и схватка с неприятельскими
судами.