Неточные совпадения
С этими словами Алексей Степаныч очень любезно сделал мне ручкой и исчез. Это быстрое появление и исчезновение очень больно укололи меня. Мне казалось,
что в переводе на язык слов этот факт означает: я не должен был сюда прийти, но… пришел. Во всяком
случае, я хоть тем умалю значение своего поступка,
что пробуду
в сем месте как можно менее времени.
А так как
в настоящем
случае ожидаемый результат заключался
в слове «заснуть», то я предался молчанию, усиленно отгоняя и устраняя все,
что могло нанести ему ущерб.
Иван Тимофеич принял нас совершенно по-дружески и, прежде всего, был польщен тем,
что мы, приветствуя его, назвали вашим благородием. Он сейчас же провел нас
в гостиную, где сидели его жена, дочь и несколько полицейских дам, около которых усердно лебезила полицейская молодежь (впоследствии я узнал,
что это были местные «червонные валеты», выпущенные из чижовки на
случай танцев).
— Ну, хорошо, не будем. А только я все-таки должен тебе сказать: призови на помощь всю изворотливость своего ума, скажи,
что у тебя тетка умерла,
что дела требуют твоего присутствия
в Проплеванной, но… отклони! Нехорошо быть сыщиком, друг мой!
В крайнем
случае мы ведь и
в самом деле можем уехать
в твою Проплеванную и там ожидать, покуда об нас забудут. Только
что мы там есть будем?
— А принимая во внимание,
что купец Парамонов — меняло, а с таких господ, за уродливость, берут вдвое, то предположим,
что упомянутый выше расход
в данном
случае возрастет до сорока тысяч.
Я с жаром принялся доказывать,
что нельзя Балалайке десяти тысяч не взять,
что,
в противном
случае, он погибнуть должен,
что десяти тысяч на полу не поднимешь и
что с десятью тысячами, при настоящем падении курсов на ценные бумаги… И вдруг
в самом разгаре моих доказательств меня словно обожгло.
Итак, загадка разъяснилась: перед нами стоял бывший Кубарихин тапер, свидетель игр нашей молодости! Мы долго не могли прийти
в себя от восхищения и
в радостном умилении поочередно мяли его
в своих объятиях. Да и он пришел
в неописанное волнение, когда мы неопровержимыми фактами доказали,
что никакое alibi [Неприкосновенность к делу.]
в настоящем
случае немыслимо.
Тапер, прежде, всего, довольствуется малым вознаграждением (я, например, получал всего десять рублей
в месяц и был предоволен); во-вторых, он не имеет чувства инородческой остервенелости и, в-третьих, он настолько робок,
что лишь
в крайнем
случае решается на выдумку, и, стало быть, не вводит начальство
в заблуждение.
— Позвольте вам доложить, — вступился Прудентов, —
что в нашем
случае ваша манера едва ли пригодна будет.
Разумеется, я ничего не имел возразить против такого напутствия, а Очищенный даже перекрестился при этом известии и произнес: дай бог счастливо! Вообще этот добрый и опытный старик был до крайности нам полезен при наших философических собеседованиях. Стоя на одной с нами благопотребно-философической высоте, он обладал тем преимуществом,
что, благодаря многолетней таперской практике, имел
в запасе множество приличествующих
случаю фактов, которые поощряли нас к дальнейшей игре ума.
На моей еще памяти случай-то этот был,
что мылись два человека
в бане: один — постарше, а другой — молодой.
— Гм… на
случай воров! Ну,
в таком разе мы вот
что сделаем: чтобы у всякой квартиры два ключа было, один у жильца, а другой —
в квартале!
— Ничего не надо, не обременяйте себя, друзья! Коли есть
что в доме — прикажите подать, мы не откажемся. А
что касается до рассказчиков, так не трудитесь и посылать. Сегодня у нашего подчаска жена именинница, так по этому
случаю к ним
в квартиру все рассказчики на померанцевый настой слетелись.
— Да почесть
что одним засвидетельствованием рук и пробавляемся. Прежде, бывало, выйдешь на улицу — куда ни обернешься, везде источники видишь, а нынче у нас
в ведении только сколка льду на улицах да бунты остались, прочее же все по разным ведомствам разбрелось. А я, между прочим, твердо
в своем сердце положил: какова пора ни мера, а во всяком
случае десять тысяч накопить и на родину вернуться. Теперь судите сами: скоро ли по копейкам экую уйму денег сколотишь?
— Но
в таком
случае надеюсь,
что хотя квартирные деньги…
Да, нехорошо, когда старые друзья оставляют; даже
в том
случае нехорошо, когда, по справке, оказывается,
что друг-дезертир всегда был,
в сущности, прохвостом.
Будучи поставлены между враждебных партий, из которых каждая угрожает каторгой, и не понимая,
что собственно
в нашем
случае от лих требуется, эти люди отрываются от своих обычных занятий и всецело посвящают себя отгадыванию нелепых загадок.
— Прекрасно, — сказал я, — но меня смущает одно. Упомянули вы про народную политику. Допустим,
что при ней вам легко будет исходатайствовать разрешение на осуществление предприятия, польза коего для народа несомненна. Но представьте себе такой
случай: завтра народная политика выходит из употребления, а на ее место вступает политика не народная. Как
в сем разе поступить? Не предвидите ли вы,
что данное вам разрешение будет немедленно отменено? И
в таком
случае какую будут иметь ценность ваши акции или паи?
Таким образом все недоумения были устранены, и ничто уже не мешало нам приступить к дальнейшей разработке. Три главные вопроса представлялись: 1)
что удобнее
в подобном предприятии: компания ли на акциях или товарищество на вере? 2) сколько
в том и другом
случае следует выпустить акций или паев? и 3) какую номинальную цену назначить для тех или других?
Предосторожность эта казалась нам не лишнею, потому
что,
в случае если б нас застиг «гость», то журнал представлял для нас оправдательный документ: читай!
Предметов для разговора тоже не отыскивалось, а между тем разговаривать было необходимо, потону
что,
в противном
случае, могли появиться"помышления".
Глумов подозрительно взглянул па меня. Очевидно, у него мелькнула
в голове мысль, не задумал ли я, пользуясь сим
случаем, сюрпризом спустить Фаинушке свою дедину и отчину? Фаинушка тоже изумилась, словно и у ней что-то закружилось
в головке; а
что касается до"нашего собственного корреспондента", то он прямо воскликнул...
Разумеется, я без труда оправдался, объяснив,
что ни задатка, ни запродажной расписки — ничего не требую.
Что, конечно, я готов продать Проплеванную всякому, кто заблагорассудит сделать из нее увеселительную резиденцию, но к насильству даже
в этом
случае прибегать не намерен. Выслушавши это, все успокоились и признали мой проект весьма целесообразным. Поэтому условились так: сначала мы скажем,
что приехали для осмотра Проплеванной, а потом опять юркнем на пароход, как будто не сошлись
в цене.
У десятских
в руках были веревки; но нам не связали рук (как это сделали бы, например,
в Орловской или Курской губерниях), а только предупредили,
что,
в случае попытки к бегству хотя одного из нас, правила об употреблении шиворота будут немедленно выполнены над всеми.
Но, повторяю, для нас лично этот рассказ имел и другое очень существенное значение: очевидно,
что революционеры, которых,
в данном
случае, разумеет Прудентов, были…
Бывают такие
случаи. Придешь совсем
в постороннее место, встретишь совсем посторонних людей, ничего не ждешь, не подозреваешь, и вдруг
в ушах раздаются какие-то звуки, напоминающие,
что где-то варится какая-то каша,
в расхлебании которой ты рано или поздно, но несомненно должен будешь принять участие…
В настоящем
случае ром до того вонял клопом,
что все пассажиры инстинктивно начали чесаться, а офицер, выпивая рюмку за рюмкой,
в скором времени ощутил себя окруженным видениями.
Несомненно,
что с их стороны был
в настоящем
случае заговор и предумышленное сопротивление властям.
— Знаете ли,
чему вы за это подвергаетесь? — с азартом накинулся я на него. —
Что вы такое наделали? разве таковы правила, на основании которых
в данном
случае надлежит поступать?
— Шествуй, брат! такая уж, видно, у тебя планида… Но географию Смирнова все-таки купи, потому
что в противном
случае, подобно древнему фараону, заедешь вправо, и тогда поминай как звали!
Пользуясь сим
случаем, он называл верблюдов"кораблями пустыни"и советовал всегда иметь
в резерве несколько лишних верблюдов, так как
в пустыне они представляют подспорье ("известно,
что верблюды…"и т. д.), благодаря которому устраняется недостаток
в воде.
Затем следовала большая передовая статья,
в которой развивалась мысль,
что по
случаю предстоящих праздников пасхи предстоит усиленный спрос на яйца,
что несомненно сообщит народной промышленности новый толчок.
— Не знаю, как тебе сказать, друг мой, — ответил он мне, — но, во всяком
случае, могу утверждать наверное,
что деяние, которое мы совершили, не принадлежит к числу таких, кои заключают
в себе потрясательный характер.
Неточные совпадения
Хлестаков. Я, признаюсь, рад,
что вы одного мнения со мною. Меня, конечно, назовут странным, но уж у меня такой характер. (Глядя
в глаза ему, говорит про себя.)А попрошу-ка я у этого почтмейстера взаймы! (Вслух.)Какой странный со мною
случай:
в дороге совершенно издержался. Не можете ли вы мне дать триста рублей взаймы?
Ну,
в ином
случае много ума хуже,
чем бы его совсем не было.
Анна Андреевна, жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах
в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при
случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только,
что тот не находится,
что отвечать ей; но власть эта распространяется только на мелочи и состоит
в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается
в разные платья
в продолжение пьесы.
Хлестаков. Да, и
в журналы помещаю. Моих, впрочем, много есть сочинений: «Женитьба Фигаро», «Роберт-Дьявол», «Норма». Уж и названий даже не помню. И всё
случаем: я не хотел писать, но театральная дирекция говорит: «Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь». Думаю себе: «Пожалуй, изволь, братец!» И тут же
в один вечер, кажется, всё написал, всех изумил. У меня легкость необыкновенная
в мыслях. Все это,
что было под именем барона Брамбеуса, «Фрегат „Надежды“ и „Московский телеграф“… все это я написал.
)Мы, прохаживаясь по делам должности, вот с Петром Ивановичем Добчинским, здешним помещиком, зашли нарочно
в гостиницу, чтобы осведомиться, хорошо ли содержатся проезжающие, потому
что я не так, как иной городничий, которому ни до
чего дела нет; но я, я, кроме должности, еще по христианскому человеколюбию хочу, чтоб всякому смертному оказывался хороший прием, — и вот, как будто
в награду,
случай доставил такое приятное знакомство.