Неточные совпадения
Я мог бы рассказать здесь множество других примеров
подобной же загадочной страсти к усмирениям, но полагаю, что и этих двух вполне достаточно, тем более что
причина этой усмирительной болезни и доднесь остается для меня неразъясненною, а следовательно, сколько бы я ни плодил фактов, в основании их все-таки будет лежать таинственное: mais comment ne comprenez-vous pas ça? — и ничего более.
Неточные совпадения
Положа руку на сердце, я утверждаю, что
подобное извращение глуповских обычаев было бы не только не полезно, но даже положительно неприятно. И
причина тому очень проста: рассказ летописца в этом виде оказался бы несогласным с истиною.
Недуг, которого
причину // Давно бы отыскать пора, //
Подобный английскому сплину, // Короче: русская хандра // Им овладела понемногу; // Он застрелиться, слава Богу, // Попробовать не захотел, // Но к жизни вовсе охладел. // Как Child-Harold, угрюмый, томный // В гостиных появлялся он; // Ни сплетни света, ни бостон, // Ни милый взгляд, ни вздох нескромный, // Ничто не трогало его, // Не замечал он ничего.
Дойдя до таких выводов, он решил, что с ним лично, в его деле, не может быть
подобных болезненных переворотов, что рассудок и воля останутся при нем, неотъемлемо, во все время исполнения задуманного, единственно по той
причине, что задуманное им — «не преступление»…
— Вообрази себе, — говорил мне некогда мой друг, — что кофе, налитый в твоей чашке, и сахар, распущенный в оном, лишали покоя тебе
подобного человека, что они были
причиною превосходящих его силы трудов,
причиною его слез, стенаний, казни и поругания; дерзай, жестокосердой, усладить гортань твою. — Вид прещения, сопутствовавший сему изречению, поколебнул меня до внутренности. Рука моя задрожала, и кофе пролился.
И действительно, увлекшись негодованием против мишурной образованности господ,
подобных Вихореву, сбивающих с толку простых русских людей, Островский не с достаточной силой и ясностью выставил здесь те
причины, вследствие которых русский человек может увлекаться
подобными господами.