Неточные совпадения
На словах-то он все тебе по пальцам перечтет, почнет это
в разные хитрости полицейские
пускаться, и такую-то, мол, он штуку соорудит, и так-то он бездельника кругом обведет, — а как приступит к
делу, — и краснеет-то, и бледнеет-то, весь и смешался.
Пускаются в дело все искусства от архитектуры до поэзии для воздействия на души людей и для одурения их, и воздействие это происходит неперестающее. Особенно очевидна эта необходимость гипнотизирующего воздействия на людей для приведения их в состояние одурения на деятельности армии спасения, употребляющей новые, не привычные нам приемы труб, барабанов, песней, знамен, нарядов, шествий, плясок, слез и драматических приемов.
— Это так, но надо знать какие и сколько войск, — сказал Долохов — надо будет съездить. Не зная верно, сколько их,
пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня и мундир с собою.
Неточные совпадения
В день, назначенный для выезда,
в самую ту минуту, когда готовился я
пуститься в дорогу, Зурин вошел ко мне
в избу, держа
в руках бумагу, с видом чрезвычайно озабоченным.
Между тем уж он переехал на дачу и
дня три
пускался все один по кочкам, через болото,
в лес или уходил
в деревню и праздно сидел у крестьянских ворот, глядя, как бегают ребятишки, телята, как утки полощутся
в пруде.
Он, с огнем опытности
в руках,
пускался в лабиринт ее ума, характера и каждый
день открывал и изучал все новые черты и факты, и все не видел
дна, только с удивлением и тревогой следил, как ее ум требует ежедневно насущного хлеба, как душа ее не умолкает, все просит опыта и жизни.
А иногда он проснется такой бодрый, свежий, веселый; он чувствует:
в нем играет что-то, кипит, точно поселился бесенок какой-нибудь, который так и поддразнивает его то влезть на крышу, то сесть на савраску да поскакать
в луга, где сено косят, или посидеть на заборе верхом, или подразнить деревенских собак; или вдруг захочется
пуститься бегом по деревне, потом
в поле, по буеракам,
в березняк, да
в три скачка броситься на
дно оврага, или увязаться за мальчишками играть
в снежки, попробовать свои силы.
Барон Шлипенбах один послан был по
делу на берег, а потом, вызвав лоцмана, мы прошли Зунд, лишь только стихнул шторм, и
пустились в Каттегат и Скагеррак, которые пробежали
в сутки.