Неточные совпадения
Послали за батюшкой, но, прежде нежели он успел прийти, Евпраксеюшка,
в терзаниях и муках, уж разрешилась. Порфирий Владимирыч мог догадаться по беготне и хлопанью
дверьми, которые вдруг поднялись
в стороне девичьей, что случилось что-нибудь решительное. И действительно, через несколько минут
в коридоре вновь послышались торопливые шаги, и вслед за тем
в кабинет на всех парусах
влетела Улитушка, держа
в руках крохотное существо, завернутое
в белье.
Один воробей, по-видимому, смельчак большой руки,
влетел в дверь и, покружившись с чириканьем над нашими головами, окунувшись несколько раз в матовый луч, вылетел в окно…
Но тут товарищ мой
влетает в дверь: // «Вот где они! Куда запропастились! // Вас кавалер, как разъяренный зверь, // Повсюду ищет. — Вы б поторопились. // Да ты-то что? Не кисни хоть теперь, // Ступай за мной; там словно взбеленились». // — «Нет, уж уволь. Тебе оно под стать, // Ты по полю давно привык плясать».
Неточные совпадения
Спор громче, громче; вдруг Евгений // Хватает длинный нож, и вмиг // Повержен Ленский; страшно тени // Сгустились; нестерпимый крик // Раздался… хижина шатнулась… // И Таня
в ужасе проснулась… // Глядит, уж
в комнате светло; //
В окне сквозь мерзлое стекло // Зари багряный луч играет; //
Дверь отворилась. Ольга к ней, // Авроры северной алей // И легче ласточки,
влетает; // «Ну, — говорит, — скажи ж ты мне, // Кого ты видела во сне?»
Ровно
в десять часов отворилась наотмашь моя
дверь и
влетела — Татьяна Павловна.
— Вы бы-с… — рванулся вдруг штабс-капитан с сундука у стенки, на котором было присел, — вы бы-с…
в другое время-с… — пролепетал он, но Коля, неудержимо настаивая и спеша, вдруг крикнул Смурову: «Смуров, отвори
дверь!» — и только что тот отворил, свистнул
в свою свистульку. Перезвон стремительно
влетел в комнату.
Зачем же я должен любить его, за то только, что он родил меня, а потом всю жизнь не любил меня?“ О, вам, может быть, представляются эти вопросы грубыми, жестокими, но не требуйте же от юного ума воздержания невозможного: „Гони природу
в дверь, она
влетит в окно“, — а главное, главное, не будем бояться „металла“ и „жупела“ и решим вопрос так, как предписывает разум и человеколюбие, а не так, как предписывают мистические понятия.
— О, ведь я на мгновение, я войду и просижу
в пальто. Перезвон останется здесь
в сенях и умрет: «Иси, Перезвон, куш и умри!» — видите, он и умер. А я сначала войду, высмотрю обстановку и потом, когда надо будет, свистну: «Иси, Перезвон!» — и вы увидите, он тотчас же
влетит как угорелый. Только надо, чтобы Смуров не забыл отворить
в то мгновение
дверь. Уж я распоряжусь, и вы увидите фортель…