Неточные совпадения
Иудушка сделал крутой поворот и почти
бегом направился
к двери.
Бабенькины апартаменты были вытоплены. В спальной стояла совсем приготовленная постель, а на письменном столе пыхтел самовар; Афимьюшка оскребала на дне старинной бабенькиной шкатулочки остатки чая, сохранившиеся после Арины Петровны. Покуда настаивался чай, Федулыч, скрестивши руки, лицом
к барышне, держался у
двери, а по обеим сторонам стояли скотница и Марковна в таких позах, как будто сейчас, по первому манию руки, готовы были
бежать куда глаза глядят.
Особа эта, никем не встреченная, вприскочку
побежала на девичье крыльцо, и через несколько секунд уж слышно было, как хлопнула в девичьей
дверь, а следом за этим опять хлопнула другая
дверь, а затем во всех ближайших
к выходу комнатах началась ходьба, хлопанье и суета.
Когда мы подходили к его клетке, он поспешно удалялся от нас, метался во все четыре угла, как будто отыскивая еще пятого, чтоб спрятаться; но когда мы уходили прочь, он
бежал к двери, сердился, поднимал ужасную возню, топал ногами, бил крыльями в дверь, клевал ее — словом, так и просился, по характеру, в басни Крылова.
— Сейчас, Варинька, — отвечал, вскочив, старичок, пожал Розанову руку и торопливо
побежал к двери.
Неточные совпадения
Г-жа Простакова (
к Еремеевне). Ты во всю ночь не смей вздремать у Софьиных
дверей. Лишь она проснется,
беги ко мне.
Чичиков, чинясь, проходил в
дверь боком, чтоб дать и хозяину пройти с ним вместе; но это было напрасно: хозяин бы не прошел, да его уж и не было. Слышно было только, как раздавались его речи по двору: «Да что ж Фома Большой? Зачем он до сих пор не здесь? Ротозей Емельян,
беги к повару-телепню, чтобы потрошил поскорей осетра. Молоки, икру, потроха и лещей в уху, а карасей — в соус. Да раки, раки! Ротозей Фома Меньшой, где же раки? раки, говорю, раки?!» И долго раздавалися всё — раки да раки.
«Увидеть барский дом нельзя ли?» — // Спросила Таня. Поскорей //
К Анисье дети
побежали // У ней ключи взять от сеней; // Анисья тотчас
к ней явилась, // И
дверь пред ними отворилась, // И Таня входит в дом пустой, // Где жил недавно наш герой. // Она глядит: забытый в зале // Кий на бильярде отдыхал, // На смятом канапе лежал // Манежный хлыстик. Таня дале; // Старушка ей: «А вот камин; // Здесь барин сиживал один.
Дуня поняла ее, схватила ключ, бросилась
к дверям, быстро отомкнула их и вырвалась из комнаты. Чрез минуту, как безумная, не помня себя, выбежала она на канаву и
побежала по направлению
к — му мосту.
Я
побежал в светлицу.
Двери были заперты. Я постучался. «Кто там?» — спросила Палаша. Я назвался. Милый голосок Марьи Ивановны раздался из-за
дверей. «Погодите, Петр Андреич. Я переодеваюсь. Ступайте
к Акулине Памфиловне; я сейчас туда же буду».