Неточные совпадения
Когда мы вошли (было около двух часов утра), то глазам нашим представилась следующая картина: Марья Потапьевна,
в прелестнейшем дезабилье из какой-то неслыханно дорогой материи, лежала с ножками
на кушетке и играла кистями своего пеньюара; кругом
на стульях сидело четверо военных и один штатский.
Мне досадно было смотреть
на роскошный ее пеньюар и
на ту нелепую позу,
в которой она раскинулась
на кушетке, считая ее, вероятно, за nec plus ultra [верх (лат.)] аристократичности; мне показалось даже, что все эти «калегварды»,
в других случаях придающие блеск обстановке, здесь только портят.
Предложение мое встретило радушный прием. Марья Потапьевна томно улыбнулась и даже, оставив горизонтальное положение
на кушетке, повернулась
в мою сторону; «калегварды» переглянулись друг с другом, как бы говоря: nous allons rire. [сейчас посмеемся (франц.)]
Она полулежала
на кушетке, завернувшись
в шаль (elle est frileuse, comme le sont toutes les blondes [она зябкая, как все блондинки (франц.)]), я сидел несколько поодаль
на стуле, чутко прислушиваясь к малейшему шороху.
Она опять залилась своим ясным, раздражающим смехом. Но я весь кипел; виски у меня стучали, дыхание занималось. Вероятно,
в лице моем было что-то особенно горячее, потому что она пристально взглянула
на меня и привстала с
кушетки.
Несмотря
на такой исход, государственная карьера Горохова была уже подорвана. Мир был заключен, но
на условиях, очень и очень нелегких. Наденька потребовала, во-первых, чтоб
в кабинете мужа была поставлена
кушетка; во-вторых, чтоб Володька, всякий раз, как идет
в кабинет заниматься, переносил и ее туда
на руках и клал
на кушетку, и, в-третьих, чтобы Володька, всякий раз, как Наденьке вздумается, сейчас же бросал и свои гадкие бумаги, и свое противное государство и садился к ней
на кушетку.
Неточные совпадения
Анна
в сером халате, с коротко остриженными, густою щеткой вылезающими черными волосами
на круглой голове, сидела
на кушетке.
— Представьте, он — спит! — сказала она, пожимая плечами. — Хотел переодеться, но свалился
на кушетку и — уснул, точно кот. Вы, пожалуйста; не думайте, что это от неуважения к вам! Просто: он всю ночь играл
в карты, явился домой
в десять утра, пьяный, хотел лечь спать, но вспомнил про вас, звонил
в гостиницу, к вам,
в больницу… затем отправился
на кладбище.
Когда Клим, с ножом
в руке, подошел вплоть к ней, он увидал
в сумраке, что широко открытые глаза ее налиты страхом и блестят фосфорически, точно глаза кошки. Он, тоже до испуга удивленный ею, бросил нож, обнял ее, увел
в столовую, и там все объяснилось очень просто: Варвара плохо спала, поздно встала, выкупавшись, прилегла
на кушетке в ванной, задремала, и ей приснилось что-то страшное.
Там,
на кушетке, лежал вверх лицом Лютов
в белой рубашке с мягким воротом.
Устав бегать, она, с папиросой
в зубах, ложилась
на кушетку и очень хорошо рассказывала анекдоты, сопровождая звонкую игру голоса быстрым мельканием мелких гримас.