Неточные совпадения
С удовольствием исполняю поручение Ивана Ивановича, который просит меня
передать вам чувства, возбужденные в нем последним вашим
письмом, начатым на Уральском хребте и оконченным в Петербурге…
На прошедшей неделе получил от Спиридова прямое
письмо, в котором много любопытного о нашем востоке. Статью о К. К. не стану вам
передавать, вы все знаете, и тоска повторять эти неимоверные глупости. Она до июля живет в Оёке.
Пиши ко мне, когда будешь иметь досуг: общая наша потеря не должна нас разлучить, напротив, еще более сблизить. Эти чувства утешат нас, и если Марья нас видит, то они и ее порадуют. Вместе с твоим
письмом я получил
письмо от Annette, она горюет и
передает мне те известия, что от вас получила в Твери.
Передайте мой дружеский привет доброму моему Ивану. Тони поцелуйте за меня и скажите, что я жду обещанного им
письма, где он хотел меня познакомить с распределением его дня. Всегда с удовольствием читаю его
письма, они имеют свой особенный характер.
Я здесь на перепутье часто ловлю оттуда весточку и сам их наделяю листками. Это существенная выгода Ялуторовска, кроме других его удовольствий. [Ялуторовск лежал на главном пути из Европейской России в Сибирь. Проезжавшие купцы, чиновники
передавали декабристам
письма и посылки от родных, на обратном пути брали от декабристов
письма, которые благодаря этому избегали цензуру администрации.]
Обнимаю вас, добрый друг.
Передайте прилагаемое
письмо Созоновичам. Барон [Барон — В. И. Штейнгейль.] уже в Тобольске — писал в день выезда в Тары. Спасибо племяннику-ревизору, [Не племянник, а двоюродный брат декабриста И. А. Анненкова, сенатор H. Н. Анненков, приезжавший в Сибирь на ревизию.] что он устроил это дело. — 'Приветствуйте ваших хозяев — лучших людей. Вся наша артель вас обнимает.
Вероятно, не удивило тебя
письмо Балакшина от 26 июня. Ты все это
передал Николаю, который привык к проявлениям Маремьяны-старицы. [Прозвище Пущина за его заботы о всех нуждающихся в какой-либо помощи.] — Записку о Тизенгаузене можешь бросить, не делая никаких справок. Это тогдашние бредни нашего doyen d'âge, [Старшего годами, старшины (франц.).] от которых я не мог отделаться. Сын его сказал мне теперь, что означенный Тизенгаузен давно имеет другое место. Это дело можно почислить решенным.
Спасибо вам за три стиха по случаю новой могилы в Марьине. Грустно за бедную Наталью Дмитриевну. Ваше трехстишие отрадно! Я ей при первом
письме передам вашу мысль, — она ей придется по душе.
И. П., приветствуя Дмитрия Дмитриевича, просит
передать это
письмо Николаю Александровичу Б.
Обнимая добрую Марью Александровну и милую Нину, прошу
передать это
письмо Наталье Дмитриевне Ф.
Обнимая вас, добрый друг Марья Александровна, и Нину нашу, прошу это
письмо передать Наталье Дмитриевне.
Прошу покорно Татьяну Ивановну немедленно
передать или переслать это
письмо Наталье Дмитриевне Фонвизиной.
Скажу вам, что я совершенно не знала об этом долге; покойная моя матушка никогда не поминала об нем, и когда до меня дошли слухи, что вы отыскивали меня с тем, чтобы
передать мне долг отца моего, я не верила, полагая, что это была какая-нибудь ошибка; не более как с месяц назад, перечитывая
письма отца моего, в одном из оных мы нашли, что упоминалось об этом долге, но мы удивились, как он не мог изгладиться из памяти вашей.
Перед комментируемым
письмом было не дошедшее до нас
письмо Пущина к А. К. Пущиной о желательности издать сочинения К. Ф. Рылеева.
Замечу еще, что сама Анна Андреевна ни на минуту не сомневалась, что документ еще у меня и что я его из рук еще не выпустил. Главное, она понимала превратно мой характер и цинически рассчитывала на мою невинность, простосердечие, даже на чувствительность; а с другой стороны, полагала, что я, если б даже и решился
передать письмо, например, Катерине Николаевне, то не иначе как при особых каких-нибудь обстоятельствах, и вот эти-то обстоятельства она и спешила предупредить нечаянностью, наскоком, ударом.
Из канцелярии Сената Нехлюдов поехал в комиссию прошений к имевшему в ней влияние чиновнику барону Воробьеву, занимавшему великолепное помещение в казенном доме. Швейцар и лакей объявили строго Нехлюдову, что видеть барона нельзя помимо приемных дней, что он нынче у государя императора, а завтра опять доклад. Нехлюдов
передал письмо и поехал к сенатору Вольфу.
Неточные совпадения
Левин, которого давно занимала мысль о том, чтобы помирить братьев хотя
перед смертью, писал брату Сергею Ивановичу и, получив от него ответ, прочел это
письмо больному. Сергей Иванович писал, что не может сам приехать, но в трогательных выражениях просил прощения у брата.
После нескольких слов приготовления графиня Лидия Ивановна, тяжело дыша и краснея,
передала в руки Алексея Александровича полученное ею
письмо.
Комиссионер, носивший
письмо,
передал ей самый жестокий и неожиданный ею ответ, что ответа не будет.
Дома Кузьма
передал Левину, что Катерина Александровна здоровы, что недавно только уехали от них сестрицы, и подал два
письма. Левин тут же, в передней, чтобы потом не развлекаться, прочел их. Одно было от Соколова, приказчика. Соколов писал, что пшеницу нельзя продать, дают только пять с половиной рублей, а денег больше взять неоткудова. Другое
письмо было от сестры. Она упрекала его за то, что дело ее всё еще не было сделано.
Долли вошла с
письмом. Анна прочла и молча
передала его.