Неточные совпадения
Взявшись хлопотать об издании Повестей И. П. Белкина, предлагаемых ныне публике, мы желали
к оным присовокупить хотя краткое жизнеописание покойного автора и
тем отчасти удовлетворить справедливому любопытству любителей отечественной словесности.
Молодой хозяин сначала стал следовать за мною со всевозможным вниманием и прилежностию; но как по счетам оказалось, что в последние два года число крестьян умножилось, число же дворовых птиц и домашнего скота нарочито уменьшилось,
то Иван Петрович довольствовался сим первым сведением и далее меня не слушал, и в
ту самую минуту, как я своими разысканиями и строгими допросами плута старосту в крайнее замешательство привел и
к совершенному безмолвию принудил, с великою моею досадою услышал я Ивана Петровича крепко храпящего на своем стуле.
Мы бросились
к саблям; дамы попадали в обморок; нас растащили, и в
ту же ночь поехали мы драться.
Я обратился
к секундантам, объявив, что нынче стрелять не намерен, и поединок
тем и кончился.
В конце 1811 года, в эпоху нам достопамятную, жил в своем поместье Ненарадове добрый Гаврила Гаврилович Р**. Он славился во всей округе гостеприимством и радушием; соседи поминутно ездили
к нему поесть, попить, поиграть по пяти копеек в бостон с его женою, Прасковьей Петровною, а некоторые для
того, чтоб поглядеть на дочку их, Марью Гавриловну, стройную, бледную и семнадцатилетнюю девицу. Она считалась богатой невестою, и многие прочили ее за себя или за сыновей.
Наступила зима и прекратила их свидания; но переписка сделалась
тем живее. Владимир Николаевич в каждом письме умолял ее предаться ему, венчаться тайно, скрываться несколько времени, броситься потом
к ногам родителей, которые, конечно, будут тронуты, наконец, героическим постоянством и несчастием любовников и скажут им непременно: «Дети! придите в наши объятия».
Она прощалась с ними в самых трогательных выражениях, извиняла свой проступок неодолимою силою страсти и оканчивала
тем, что блаженнейшею минутою жизни почтет она
ту, когда позволено будет ей броситься
к ногам дражайших ее родителей.
Заперев лавку, прибил он
к воротам объявление о
том, что дом продается и отдается внаймы, и пешком отправился на новоселье.
Никто
того не заметил, гости продолжали пить, и уже благовестили
к вечерне, когда встали из-за стола.
«Видишь ли, Прохоров, — сказал бригадир от имени всей честной компании, — все мы поднялись на твое приглашение; остались дома только
те, которым уже невмочь, которые совсем развалились да у кого остались одни кости без кожи, но и тут один не утерпел — так хотелось ему побывать у тебя…» В эту минуту маленький скелет продрался сквозь толпу и приближился
к Адриану.
Наконец представлено возвращение его
к отцу; добрый старик в
том же колпаке и шлафорке выбегает
к нему навстречу: блудный сын стоит на коленах, в перспективе повар убивает упитанного тельца, и старший брат вопрошает слуг о причине таковой радости.
Прошло несколько лет, и обстоятельства привели меня на
тот самый тракт, в
те самые места. Я вспомнил дочь старого смотрителя и обрадовался при мысли, что увижу ее снова. Но, подумал я, старый смотритель, может быть, уже сменен; вероятно, Дуня уже замужем. Мысль о смерти
того или другого также мелькнула в уме моем, и я приближался
к станции *** с печальным предчувствием.
Наконец
к вечеру приехал он один и хмелен, с убийственным известием: «Дуня с
той станции отправилась далее с гусаром».
Тот же лекарь, который приезжал
к гусару, лечил и его.
— Да ноне мало проезжих; разве заседатель завернет, да
тому не до мертвых. Вот летом проезжала барыня, так
та спрашивала о старом смотрителе и ходила
к нему на могилу.
Таковы были сношения между сими двумя владельцами, как сын Берестова приехал
к нему в деревню. Он был воспитан в *** университете и намеревался вступить в военную службу, но отец на
то не соглашался.
К статской службе молодой человек чувствовал себя совершенно неспособным. Они друг другу не уступали, и молодой Алексей стал жить покамест барином, отпустив усы на всякий случай.
Настя и тут ей помогла: она сняла мерку с Лизиной ноги, сбегала в поле
к Трофиму-пастуху и заказала ему пару лаптей по
той мерке.
Неточные совпадения
Городничий (дрожа).По неопытности, ей-богу по неопытности. Недостаточность состояния… Сами извольте посудить: казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар. Если ж и были какие взятки,
то самая малость:
к столу что-нибудь да на пару платья. Что же до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую я будто бы высек,
то это клевета, ей-богу клевета. Это выдумали злодеи мои; это такой народ, что на жизнь мою готовы покуситься.
Аммос Федорович. Да, нехорошее дело заварилось! А я, признаюсь, шел было
к вам, Антон Антонович, с
тем чтобы попотчевать вас собачонкою. Родная сестра
тому кобелю, которого вы знаете. Ведь вы слышали, что Чептович с Варховинским затеяли тяжбу, и теперь мне роскошь: травлю зайцев на землях и у
того и у другого.
Хлестаков. Да
к чему же говорить? я и без
того их знаю.
Аммос Федорович. Помилуйте, как можно! и без
того это такая честь… Конечно, слабыми моими силами, рвением и усердием
к начальству… постараюсь заслужить… (Приподымается со стула, вытянувшись и руки по швам.)Не смею более беспокоить своим присутствием. Не будет ли какого приказанья?
Анна Андреевна. Ну что ты?
к чему? зачем? Что за ветреность такая! Вдруг вбежала, как угорелая кошка. Ну что ты нашла такого удивительного? Ну что тебе вздумалось? Право, как дитя какое-нибудь трехлетнее. Не похоже, не похоже, совершенно не похоже на
то, чтобы ей было восемнадцать лет. Я не знаю, когда ты будешь благоразумнее, когда ты будешь вести себя, как прилично благовоспитанной девице; когда ты будешь знать, что такое хорошие правила и солидность в поступках.