Неточные совпадения
За три недели до смерти, почувствовав близкий финал, он
кликнул к себе наконец наверх сыновей своих, с их
женами и детьми, и повелел им уже более не отходить от себя.
— А это по-татарски. У них всё если взрослый русский человек — так Иван, а женщина — Наташа, а мальчиков они Кольками
кличут, так и моих
жен, хоть они и татарки были, но по мне их все уже русскими числили и Наташками звали, а мальчишек Кольками. Однако все это, разумеется, только поверхностно, потому что они были без всех церковных таинств, и я их за своих детей не почитал.
— Перестань, перестань, Саша, — заговорила она торопливо, — что ты это
накликаешь на свою голову! Нет, нет! что бы ни было, если случится этакой грех, пусть я одна страдаю. Ты молод, только что начинаешь жить, будут у тебя и друзья, женишься — молодая
жена заменит тебе и мать, и все… Нет! Пусть благословит тебя бог, как я тебя благословляю.
Лизавета же Николавна… о! знак восклицания… погодите!.. теперь она взошла в свою спальну и
кликнула горничную Марфушу — толстую, рябую девищу!.. дурной знак!.. я бы не желал, чтоб у моей
жены или невесты была толстая и рябая горничная!.. терпеть не могу толстых и рябых горничных, с головой, вымазанной чухонским маслом или приглаженной квасом, от которого волосы слипаются и рыжеют, с руками шероховатыми, как вчерашний решетный хлеб, с сонными глазами, с ногами, хлопающими в башмаках без ленточек, тяжелой походкой, и (что всего хуже) четвероугольной талией, облепленной пестрым домашним платьем, которое внизу уже, чем вверху…
— Ну, ну… ну, а я вот что: барин вас зачем-то спрашивает… Эй, тетка!.. Вынь-ка крыночку молочка — смерть хочется… Не могу сказать зачем, а только приказал
кликнуть вместе с
женою… Что ж ты, тетка, коли молока нет, так простокваши давай — не скупись… ну!